Line of Duty S05E04 (2012)

Line of Duty S05E04 Další název

  5/4

Uložil
datel071 Hodnocení uloženo: 25.4.2019 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 102 Naposledy: 12.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 364 114 139 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Line.of.Duty.S05E04.1080p.HDTV.x264-MTB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Line of Duty S05E04 ke stažení

Line of Duty S05E04 (CD 1) 1 364 114 139 B
Stáhnout v jednom archivu Line of Duty S05E04
Ostatní díly TV seriálu Line of Duty (sezóna 5)

Historie Line of Duty S05E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Line of Duty S05E04

26.4.2019 19:02 mantinel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader26.4.2019 8:25 datel071 odpovědět

reakce na 1246155


Ty máš teda oko! Dík za upozornění, opraveno.
uploader26.4.2019 8:23 datel071 odpovědět

reakce na 1246053


Já tobě též:-)
26.4.2019 5:37 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Tak a teď s pravdou ven ! Máš opravdu tak perfektní rozlišení 1800p.HDTV.x264-MTB nebo jsi jen přehodila nulu s osmičkou a již podruhé mě zmátla ? 1080 bude asi to pravé, ořechové. Co ty na to, Datluško ? Je to, samozřejmě, blbina, ale tebou přeložené seriály chci mít vždy v té nejvyšší kvalitě. Díky za titulky !
25.4.2019 19:43 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
25.4.2019 17:36 Dremora666 Prémiový uživatel odpovědět
Díky! Super rychlost!
25.4.2019 17:26 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
25.4.2019 17:13 barcl odpovědět
bez fotografie
dekuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Hlavně nemusí lidi, kteří spoléhají na jeden zdroj a jsou líní googlit. Je to její volba a není jedi
Třeba nemusí moc Vidru :O.
Super, same dobre spravy.
Nejak som nepochopil, preco DQ neuploaduje sem, ale tak uz som si zvykol
Nech sa dielo vydarí, vopred vďaka....stále je k nesehnání...
neviem sa dockat, toto je moja serialova udalost roka :) tesim sa na shelbyovcov a na tvoje skvele t
Ja si to přeložil sám na rychlo přes program sice překladačem z anglickejch i když jsem si to zkoukn
Prý by to chtěla udělat ještě před začátkem třetí série Arthdal Chronicles, takže v nejbližší době.
radostí jsem přestal dýchat! ;-)
Ma to vo fronte s kopou dalsich filmov, tak uvidime, ci to stihne do konca roka. Ak by sa na to nech
Přesně, téma nebyl můj šálek čaje, ale třeba tě to zrovna chytí, když se do toho pustíš :-)
Jinak j
Někdy to trvá déle Avalanche Sharks už tu visí přes 3 dny řekl bych a pořád nic (poznámka neurážím n
SUPER, díky za překlady, určitě pokračuj! Moc si vážím lidí, co překládají! Tenhle seriál mě docela
Koukala jsem, jak hodnotíš na čsfd. :-) Asuru bych stejně asi letos nedělala, ale jednou třeba jo. A
Na premium severu je pořád máš.
O schválení titulků můžeš požádat také přes kontaktní formulář, ale
Je skvělé, že se do toho někdo pustil. Moc děkuji
50% :)
Asuru som nakoniec preluskal s EN titulkami, takze ak sa do toho neustis, tak nevadi. Ale je to fakt
Já to tak pochopila, jenom jsem si povzdechla. A tím, že mi ho vždycky někdo vyfoukne, jsem myslela
Aniž bych se chtěl jakkoliv vnucovat :-D tak tady (Asura) hraje zase můj oblíbenec Hwang Jung-min. T
Nepytal som sa na neho s umyslom na preklad nejakeho konkretneho filmu, ale ked si spomenula, ze ti
Další KurskVelmi, ale vždycky mi ho někdo vyfoukne. :D
Tak to mě těší :-). Už se na tom pracuje. Dnes jsem nahrál první 2 díly.
Zdravím. Nechápu jednu věc. Za 5 dní jsem prelozil do češtiny film city of lies. Spěchal jsem na to
Ked uz tu spominate, ze niektore filmy prekladate podla toho kto tam hra, tak jak sa vam paci Jung W
Každý to máme jinak. Já většinou slepě věřím výběru svých oblíbenců, popřípadě režisérům (tenhle pří
Koukám, že už to ripnul need4seed. Takže to bych dělal zbytečně. Přenechám to jemu.
Jako z českými titulky? Já HBO nemám, tak abych se s tím nedělal zbytečně. To bych nerad.
Sjíždím JK TV a tam jakousi představu z reportáží nebo tiskovek získám. Ale spíš si vypíchnu ty, kte