Lipstick Jungle S02E03 (2008)

Lipstick Jungle S02E03 Další název

Džungle rtěnek S02E03 2/3

Uložil
DJCuBiCk Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.4.2010 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 328 Naposledy: 21.2.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 673 920 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po rychlopřekladu přidávám další díl, snad to nebude na kvalitě poznat a udělá někomu radost...
Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Lipstick Jungle S02E03 ke stažení

Lipstick Jungle S02E03
366 673 920 B
Stáhnout v ZIP Lipstick Jungle S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Lipstick Jungle (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Lipstick Jungle S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lipstick Jungle S02E03

27.4.2010 15:03 MatejF odpovědět
Super! Díky moc ;-)
uploader27.4.2010 14:31 DJCuBiCk odpovědět
právě nahrány i titulky na 5. díl - zatím ale ještě čeká na schválení i čtyřka, tak uvidíme...
uploader26.4.2010 23:28 DJCuBiCk odpovědět
4. dil prave nahrany, ceka na schvaleni. Na petku se vrhnu hned zitra :-)
25.4.2010 1:34 MatejF odpovědět
Super titulky. Budes prekladat i 4.dil? Ty titulky co tady na nej jsou mi moc nevyhovujou ;-)
20.4.2010 19:46 katchka odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
19.4.2010 23:41 kobliznicek odpovědět
bez fotografie
To jsme rádi:-) nechci tlačit, ale už chci další...:-D
uploader18.4.2010 21:18 DJCuBiCk odpovědět
Další díly určitě budou následovat, hned zítra se vrhnu na 04...
18.4.2010 18:58 ...Iwinky... odpovědět
bez fotografie
Další prosím, překládáš dobře
18.4.2010 16:42 ruml.martina odpovědět
bez fotografie
Myslím, že nás bude víc, ale zatim se ptám první, přeložíš i další díly? Samozřejmě, pokud nestíháš, počkáme. Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za rok a půl 3500 titulků, zvládne to jeden živý člověk? :-D
Ať to sem pere,když to neni translátor,tak mi to nevadí..
Co je a není „kokotinka“, je relativní, ale faktem je, že o spoustu těch věcí není absolutně žádný z
Leze a jak. Stránky jsou úplně zahlcený.
Pressure.2026.REPACK.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-WarRunsOnWeather lepší audio: 768 kb/s (Ky
Busboys.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
*fakt
Mňa len tak zľahka pošimráva dakt, že sú mu permanentne shvaľované všetky tie stovky a stovky titulk
Očividne ktosi nahlásil obe (SDR) verzie na WS, aby ich odstránili. Ak si to bol ty Shaquille len kv
Vyzerá to, že ešte tisíce (a tisíce...).
je to trosku vacsia kopa na prehrabavanie sa v novinkach otazka je kolko ich ma este v zasobe ;-)
Ne ani náhoodu neleze na nervy. Našel jsem od ní plno seriálů, které vypadají fajn. A za druhé proč
Ďakujem vopred.
Tento, či táto MCUK tam nadrbe 100 titulkov, skoro denne, z čoho nepreložil/a/ ani jeden, zahlcuje s
Přeložil by to někdo?Nekvalita aj pre nedočkavcov.
The.Furious.2025.CamRip.1080p The.Furious.2025.D.TELECINE.1O8Op Jen pro nedočkavce. Netřeba říkat, ž
Deep.Water.2026.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Pressure.2026.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Pressure.2026.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H
Chápem. Veď "podívej se". ThanX!
V tomto prípade som si "Groove" žiaľ nepozrel kvôli HDR/DV. https://www.titulky.com/Groove-422166.ht
Myslím, že som za celý svoj život nevidel jediný film či seriál v HDR-ku. Najneprirodzenejší zážitok
Áno, ZoroSenpai (aka "Roronoa_Zoro") spravil enkód "len" z 1080p Blu-ray; ja osobne nepodporujem aké
Desperate Living 1977 2160p UHD Blu-ray Remux HDR HEVC FLAC 1 0-CiNEPHiLES 52,9GB Video Codec: HEVC
Moc bych chtěl porosit o titulky na film Chato's.land.1972.720p.BluRay.AAC1.0.x.264-ShitBusters,stop
Děkuji :-)
Ahoj, dík za tip, kouknu na to. Zatím nevím, tyhle "white trash" filmy mě moc neberou. Ale podívám s
Vďaka!