Lo (2009)

Lo Další název

 

Uložil
Kasparov88 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.4.2013 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 130 Naposledy: 4.4.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 870 696 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Lo.2009.DVDRip.XviD-LAP; lap-lo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nepřeji si vkládání titulků do filmu a na jiné servery!
IMDB.com

Titulky Lo ke stažení

Lo
733 870 696 B
Stáhnout v ZIP Lo

Historie Lo

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lo

uploader1.2.2016 18:42 Kasparov88 odpovědět

reakce na 939679


:-)
1.2.2016 2:27 lusianaluiza odpovědět
bez fotografie
dekuji :-) tvoje titulky jsou pecka :-) kazdemu filmu co delas :P
10.5.2014 21:36 board_ka odpovědět
bez fotografie
děkuji
uploader12.4.2013 7:57 Kasparov88 odpovědět

reakce na 614014


tak doufám že to bude stát za to :-D mě osobně film nadchnul :-)
12.4.2013 7:21 wancohoff1 odpovědět
bez fotografie
dakujem, cakam na tie titulky rok :-D :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi