Lo que de verdad importa (2017)

Lo que de verdad importa Další název

The Healer

Uložil
kajdamike Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.12.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 320 Naposledy: 13.6.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 980 937 767 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro The.Healer.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nepřeji si, aby byly titulky bez mého vědomí JAKKOLIV upravovány, vkládány do video souborů a distribuovány.

Inspirováno anglickými titulky od AcaiSubs.

Narazíte-li na nesrovnalosti nebo chyby, dejte mi prosím vědět.
Předem díky za komentáře či případné hlasy.

Kontakt: kajda.mike@gmail.com
IMDB.com

Titulky Lo que de verdad importa ke stažení

Lo que de verdad importa
980 937 767 B
Stáhnout v ZIP Lo que de verdad importa

Historie Lo que de verdad importa

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lo que de verdad importa

30.12.2017 9:37 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
29.12.2017 16:42 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujem
29.12.2017 11:32 entitka odpovědět
bez fotografie
Díky za tvoji práci. Sedí na "The.Healer.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]".
uploader28.12.2017 23:17 kajdamike odpovědět

reakce na 1123326


Zrovna jsem dokoukal Man in an Orange Shirt! :-) Dvě naprosto odlišný role, ale v obou se mi líbil.
28.12.2017 22:06 ondrej76 odpovědět
bez fotografie
Paráda, díky. Už se těším na Olivera. ;-)
28.12.2017 21:11 LIVINGDEAD odpovědět
Díky :-)
28.12.2017 11:48 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.
Neříkal jsi, že už ti to je jedno? A přesně v tomhle vlákně. Asi není, co? :D
https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1672991 Nemáš k tomu co říct? Hlavní je, že u každé pičovi