Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E09 (1998)

Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E09 Další název

Record of Lodoss War: Chronicles of the Heroic Knight s01e09 1/9

Uložil
kolcak Hodnocení uloženo: 11.11.2011 rok: 1998
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 11 Naposledy: 5.7.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 238 297 254 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro [a4e]Lodoss_War_TV_09[divx5.03] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Časovanie na DUAL Audio DVDRip [a4e] na Japonskú audiostopu
CZ Titulky: Zepheer
IMDB.com

Titulky Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E09 ke stažení

Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E09 (CD 1) 238 297 254 B
Stáhnout v jednom archivu Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E09
Ostatní díly TV seriálu Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den (sezóna 1)

Historie Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lodoss to Senki: Eiyuu kishi den S01E09

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj, je tu někdo, kdo umí BULHARSKY, popřípadě bulharštině rozumí (Makedonci, apod...)? Potřeboval
Tak sorry. Nepozrel som si čas odhadu...Už je mám z premium, díky moc!
http://fastshare.cz/8658488/foumovies.grandview.usa.1984.720p.mkv#.W0uQXXfai2c
Velké díky za překlad.At to jde od rukyDocela záhul! Vďaka! :-)
Teď budu dělat korekce, kolem deváté to budu nahrávat ... ;-)
Ahoj, mohl bys hodit ten druhý díl ke schválení? Celkem bych se na něj rád dnes čumnul, díky :)
Mňouknul jsem se na to a je to plné anglofrankočeských překladatelských oříšků. Jeden mě dokonce pře
Díky moc JethroSuper!Veľká vďaka!Každý trochu bystřejší jedinec.
Super.Troopers.2.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]
Nazdar, prosím o překlad na:
The.Noahs.Ark.Principle.1984.DVDRip.DiVX-OneEyedWilly.avi
Díky.
Kdo by to byl podle obrázku u nicku do tebe řekl. ;-)
parada, som rad ze taketo filmy sa prekladaju do cztit zaroven dakujem za tvoj cas ...
Budou zřejmě mé poslední zdejší titulky.´Tak snad se budou aspoň trochu líbit, protože jsou do značn
Ovšem jako bys to někdy dodržoval, že ano. Pořád to nahráváš, takže se tu neodvolávej na větu, ktero
pokud by si je zasloužil tenhle, pak bez debat i ostatních tisíc filmů v požadavcích
Pěkně prosím, pokud by se toho někdo ujmul, mně osobně by stačily titulky od sedmé řady :) Bojím se,
Ahojte proísm o překlad Shock.and.Awe.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO .Díky předem
díkyDakujeme :)
zrušte to, slovák to stejně nezpracuje... Třeba to přeloží nejaký ochotný český překladatel.
děkuji
Dobrý den, opět prosím o to, aby se někdo ujal titulků u tohoto skvělého seriálu. Překladatelka, kte
předem díky
To je naprosto běžná délka u většiny seriálů, která se při správném krácení/slučování řádků při časo
Tak to asi nepůjde, když jsem žena.