Logan (2017)

Logan Další název

Logan: Wolverine

Uložil
kancirypaci Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.3.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 975 Naposledy: 4.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 205 049 676 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Logan 2017 HD-TS UNCENSORED x264 AC3-CPG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Kancirypak
Korekce a přečasování: M@rty

Zatím nejlepší verzi z kino ripů doporučuji Logan 2017 HDCAM V2 NEW-VIDEO XviD UnKnOwN: https://www.titulky.com/Logan-284456.htm

Korekce dle anglických titulků a přečas na kvalitnější verze provedeme sami.
Případné postřehy a možné chyby pište do komentářů, budeme rádi :-)
IMDB.com

Titulky Logan ke stažení

Logan (CD 1) 2 205 049 676 B
Stáhnout v ZIP Logan

Historie Logan

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Logan

14.4.2017 20:03 SpoonyCz123 odpovědět
bez fotografie
diky
14.3.2017 23:47 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader13.3.2017 19:49 kancirypaci odpovědět
13.3.2017 13:30 sinisterq Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Logan 2017 720p SUPER-HDTS UNCENSORED x264-DiRG novy rls skusim či budu sediet :-)
uploader13.3.2017 11:14 kancirypaci odpovědět

reakce na 1052996


Díky za dohledané info :-)
13.3.2017 11:11 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět
ke včerejšímu sporu (data od superadmina):
kancirypaci zápis 2017-03-11 15:21:19
urotundy@cbox.cz zápis 2017-03-11 15:24:11

první tedy kancirypaci, ale rozdíl 3 minuty. je tedy pravděpodobné, že druhý překladatel při svém zápise první překlad neviděl. prostě překlady byly zapsané prakticky ve stejnou dobu. je zbytečné kvůli tomu vytvářet spor a vzájemně se napadat.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
skvela prace
Uncle.Vanya.2020.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-CM
resp.
Uncle.Vanya.2020.1080p.BluRay.x264-SCARE
https://youtu.be/ahrBOvz1jzA:)A.Quiet.Place.Part.II.2020.HDRip.1080p-C1NEM4
Tak to nechápu kterých?? zrovna tohle NF a ty tu se bavíš o jinejch seriálech/filmech ? Já jen pukaz
V době TS byly dost koukatelný ale těch moc už není s rozmachem digitální distribuce.
No vidíš, a ty im vzdávaš hold. :)Poprosím o preklad 2 sezóny...Ďakujem
Jen tupci koukají na Camripy, styďte se...Prostě buď kino nebo hold počkat.
To je rychlost, díky moc!
Díky, už se moc těším Cruella byla skvělá, tak počkám na ty tvoje!
Nikoho vlkodlačina nezaujala?Super
Tak jo, počkám až se mi Voyager16 ozve, příp. si "vypůjčím" (nikoli čmajznu) už přeloženu část a od
Pokud si to nikdo jiný nezapsal a ani nedal žádné info, že to bere, tak to bafni.
Jasně, ale dříve v komentářích už jedna nabídka pokračování byla. Slušně jsem se tak pokusil dotázat
Jo vůbec jsem si toho nevšiml... Dikess
Překlad nezamrzl, překladatel s překladem nebude pokračovat, nabízí to někomu, kdo bude mít zájem.
Však to máš od překladatele v infu: Žiaľ, pokračovať v preklade nebudem. Ak by sa toho niekto chcel
Tak tě beru za slovo, jestli sem dáš info, pokud sedmičku seženeš, tak se odvolávám k ústavnímu soud
To bylo na mě nebo na překladatele?
Reagoval jsem na to, že je dobře, že zde ty titulky nahrávají, i když jsou již zahrnuty u filmu/seri
No jó no. Jsem nedočkavý. Se omlouvám.
no kdyby ta sedmička vyšla ještě během překladu, tak je možné se odvolat k arbitráži a zbývající díl
Jestli na tom nikdo nedělá, můžu to dodělat. Sice do češtiny a práci bych započal až od 21-22.6, ale
To jsem nepsal že by tu neměly být. Kdybys to četl pořádně tak to pochopíš. Teď už vím že to někomu
Děkuju moc za angažovanost.To je ale chyba tv nikoliv titulek přece :D
Tak logicky, většině lidem to smysl moc nedá. že oficiální titulky aby se dali přehrát na některé tv