Long Day's Journey Into Night (1962)

Long Day's Journey Into Night Další název

Cesta dlouhého dne do noci

Uložil
bez fotografie
fridatom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.12.2013 rok: 1962
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 360 Naposledy: 16.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 044 134 812 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Long.Days.Journey.Into.Night.1962.720p.BluRay.x264-PSYCHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nově ripnuté titulky z kvalitního zdroje (TV). Provedena OCR korekce. Sedí na verzi Long.Days.Journey.Into.Night.1962.720p.BluRay.x264-PSYCHD.
IMDB.com

Titulky Long Day's Journey Into Night ke stažení

Long Day's Journey Into Night
7 044 134 812 B
Stáhnout v ZIP Long Day's Journey Into Night

Historie Long Day's Journey Into Night

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Long Day's Journey Into Night

15.5.2020 23:56 PietroAretino odpovědět
bez fotografie
Long.Days.Journey.Into.Night.1962.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

příloha Long-Day-s-Journey-Into-Night(0000228524).srt
9.12.2013 23:22 dimitrovka odpovědět
bez fotografie
vdaka!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR