Loosideu deurim (2017)

Loosideu deurim Další název

Lucid Dream

Uložil
langi Hodnocení uloženo: 24.6.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 60 Naposledy: 8.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 368 047 393 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Lucid.Dream.2017.480p.NF.WEB-DL.x264.350MB-Pahe.in Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ko Soo hledá svého uneseného syna pomocí lucidního snění.
https://www.csfd.cz/film/407984-loosideu-deurim/komentare/

Titulky by měly sedět i na verze:
Lucid.Dream.2017.MULTi.1080p.NF.WEBRip.x264-LiBERTAD
Lucid.Dream.2017.720p.WEB-DL.x264.MKVCage
Lucid Dream 2017 NF 720p WEBRip 750 MB - iExTV
Lucid.Dream.2017.KOREAN.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-SB

Užijte si film :-)
Pokud zjistíte nějaké nesrovnalosti nebo další verze, na které titulky sedí, budu ráda, když to hodíte do komentářů.
Nenahrávejte, prosím, mé titulky na jiné servery a nemanipulujte s nimi bez mého vědomí. Díky za respektování.
IMDB.com

Titulky Loosideu deurim ke stažení

Loosideu deurim (CD 1) 368 047 393 B
Stáhnout v jednom archivu Loosideu deurim

Historie Loosideu deurim

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Loosideu deurim

2.7.2018 21:21 monzam odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
uploader25.6.2018 19:46 langi odpovědět

reakce na 1167764


Já děkuji za info, doplněno.
25.6.2018 18:48 pakoss odpovědět
bez fotografie
děkuju za titulky moc !!!
sedí dokonale i na verzi:
Lucid.Dream.2017.KOREAN.1080p.NF.WEBRip.DD5.1.x264-SB.mkv
ahoj :-)
25.6.2018 18:35 miki1510 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky.
uploader25.6.2018 12:39 langi odpovědět

reakce na 1167640


Díky za info, doplněno :-)
25.6.2018 9:35 judas2 odpovědět
bez fotografie
diky , sedi aj na Lucid Dream 2017 NF 720p WEBRip 750 MB - iExTV
uploader24.6.2018 18:50 langi odpovědět

reakce na 1167540


Není zač ;-)
24.6.2018 18:35 berusak Prémiový uživatel odpovědět
díky, díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Titulky se natáhnou do programu SubtitleEdit. Ve volbě "nastavení" vybrat "styl SSA", nastavit požad
Pokud to bude fungovat, tak díky za tip - výhledově to vyzkouším. Spojit by to následně mělo jít bez
No - pokud mám mluvit za svoji část řady, tak jsem se s tím pro MKVčko s*al týden, prolezl všemožná
namátkou se dívám, že by to mohl zvládnout jakýsi easysup. ale určitě toho bude na výběr víc.
nevím, proč tu řada lidí píše ty divné věci o tom, že to nejde, ale mkv je kontejner, stejně jako av
Pokud nezasáhneš do MKVčka a neuděláš ty titulky jako hardsubs (natvrdo vypálené do videa), tak se v
nie som moc technicky typ,tu je len taka moja laicka odpoved.mozno sa pletiem.
myslim,ze konverzii
Nemusíš zakládat požadavek, dělám na tom. Jen to nebude hned jak první díl.
Tak jsem stáhl FORMATFACTORY - Kaspersky mi hlásil Malware, vymazal soubor a restartoval PC, stáhl j
Ahoj, hlavně mi jde o zvětšení písma - aby staroušci viděli :-) S tagy netuším, jak se pracuje.
Prosím přeloží to někdo? Mohu ripnout anglicke titulky.
bude 2 dil?
Tady je to celé, základní šablonu sem nemůžu za boha zkopírovat.


Omlouvám se za duplicitu, nějak mi to blbne.
Tagy pro barvy:


#008000 - zelená

#CC0000 - červená

#FFD300 - žlut
Wow, malý požadavatelský zázrak, že o to někdo zavadil :)
Prepáčte, zistil som neskoro, že sa na nich už pracuje.
Na serialzone.cz ich doteraz pre štyri epiz
Tak isto prosím o titulky!Díky za info, jdu pohledat :-)
ahoj,
FormatFactory to vie,ale len "natvrdo" nie som si isty,ci sa to da aj vlozenim do nejakeho ko
Ahoj,
prosím o pomoc. Jak vložím titulky do filmu, ideálně žluté barvy a dále bych chtěl i zvětšit
na tuhle komedii se těšímJojo, to uz jsem pak taky zjistila
Toto je super serial, bolo by skoda nechat ho k ladu.
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.
Děkuji za titulky,díky, že jsi na nás nezapomněl:)
jak to vypadá?? Předem díky