Lost Girl S02E14 (2010)

Lost Girl S02E14 Další název

Midnight Lamp 2/14

Uložil
channina Hodnocení uloženo: 25.1.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 442 Naposledy: 20.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 180 650 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.Xvid-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po pauze se vrací další díl Lost Girl, který jsme přeložily opět s NikolouŠ.
Jak asi vypadá fae obdoba Aladinovy lampy? :-)

Enjoy ;-)
IMDB.com

Titulky Lost Girl S02E14 ke stažení

Lost Girl S02E14 (CD 1) 366 180 650 B
Stáhnout v jednom archivu Lost Girl S02E14
Ostatní díly TV seriálu Lost Girl (sezóna 2)

Historie Lost Girl S02E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lost Girl S02E14

28.3.2012 20:09 lilah odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky
27.1.2012 21:50 rokudaime odpovědět
bez fotografie
ďaďaďakukukujeeeeeem krásne :-)))
26.1.2012 8:26 irinek2 odpovědět
bez fotografie
díky:-)
25.1.2012 23:20 mirabela odpovědět
dakujeeem
25.1.2012 19:12 Dejf_16 odpovědět
bez fotografie
Díky
25.1.2012 16:59 erika-jana odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)
25.1.2012 15:31 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.1.2012 14:55 prince goro odpovědět
bez fotografie
tHX ;-)
25.1.2012 14:34 ajkahruska odpovědět
bez fotografie
Díky moc
25.1.2012 14:02 rehnii odpovědět
bez fotografie
Strasne moc dekuji prece jen s titulkama je to lepsi :3
25.1.2012 11:55 tsevca odpovědět
bez fotografie
děkuju

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
hodnocení je evidentně zfalšovaný, pevně doufám, že to bude ještě daleko horší ;-)
widows cz titulkyjjUrob si sam ,asi
Ludia nechcu prekladat filmy, ktore si chcem pozriet, tak su lenivi. Nauc sa anglicky lenivec a bude
Když to klapne, tento týden.
Těším se na titulky a předem posílám hlas.
Prosím o překlad.
Tý jo, tak daleko jsem teda ještě nedošla, já zatím žádnou krev neviděla :-D Dík za tip, už letím pr
předem díkrád bych překlad..
Diky za preklad. Akurat budem musiet pri sledovani znova podlozit tv lavorom kvôli mnozstvu krvi.
Prosím bude někdo překládat?
díky, těším se na tvé titulky... dobrý výběr !! :-)
děkuju ti, že na tom děláš a také za výběr filmu !! :-) ahoj...
Prosím moc o titulky k dílům: 6+7+8...Díky moc!!!!
Vdaka...nie su anglicke titulkyNení zač, zatím se mi taky líbí :-)
Předem moc děkuju za titulky. Už se nemůžu dočkat!
Prosím o preklad a vopred ďakujem.Paráda :) tak hodně štěstí.
Ale no tak jasně. Funguje to všude stejně, že většina prostředků jde na výdaje plynoucí z uložení va
Take se připojuji s žádostí, ale jak píše někdo, asi to nevznikne dříve, že to opravdu vydají ofiko
Tak v jednom roce těžko natočí dva filmy. :)
Je to vykleštěná PG13 verze Deadpoola 2 s pár novýma s
Verzia, na ktorú prekladám, ich má ako anglické hardcoded titulky, takže s ich prekladom nebude prob
To jsem nevěděl,myslel jsem že upekly něco novýho,bláznivýho
To by bylo bezva, kdybys to přeložil.
Pokud by se někde objevily použitelné anglické titulky, tak bych na to mrknul, ale časovat se mi to
Pokud budou použitelné EN titulky, tak bych to přeložil, ale zatím nikde nejsou a ve filmu jsou bohu