Lost in Space (1998)

Lost in Space Další název

Ztraceni ve vesmíru

Uložil
bez fotografie
mirdata Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.2.2008 rok: 1998
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 443 Naposledy: 10.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 968 384 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Lost in Space 1998 XviD ENG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vycházel jsem z oficiálního překladu, kde však některé titulky chyběly. Několik jsem doplnil ke konci filmu a některé překlady dialogů jsem trochu doladil. Stále chybí několik málo titulků v první polovině filmu.
IMDB.com

Titulky Lost in Space ke stažení

Lost in Space
733 968 384 B
Stáhnout v ZIP Lost in Space

Historie Lost in Space

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lost in Space

19.12.2009 22:48 Shotec1 odpovědět
bez fotografie
Děkuju mnohokrát je to perfektní
7.6.2009 23:00 prince goro odpovědět
bez fotografie
Díky
23.5.2008 21:01 Dragoun33 odpovědět
bez fotografie
dík dobrá práce!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).poprosím o překlad....
Vieja.loca.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB
VOD Shudder 27. Unora
Rosemead.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Primate.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR titulky budou nahrané
Night Patrol 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Huntsman 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR