Lycan (2017)

Lycan Další název

 

Uložil
mindhunter29 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.4.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 148 Naposledy: 8.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 797 879 724 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Lycan.2017.WEBRip.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad z anglických titulkov, doladené časovanie
malo by sedieť aj na:
Lycan.2017.1080p.Amazon.WEB-DL.DD+2.0.H.264-QOQ
Lycan.2017.HDRip.XviD.AC3-EVO
prečasy si spravím sám, preklad do CZ len po dohode
nenahrávajte na iné servery
IMDB.com

Titulky Lycan ke stažení

Lycan
797 879 724 B
Stáhnout v ZIP Lycan

Historie Lycan

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lycan

30.9.2018 1:26 Hal_Moore odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Lycan (Talbot County) 2017 WEB h264-H4X
26.4.2018 15:38 sabres72 Prémiový uživatel odpovědět
dikec
24.4.2018 19:21 Milanrum odpovědět
bez fotografie
diky
24.4.2018 16:19 aaronek odpovědět
bez fotografie
děkuju ti moc za titulky !!
těším se na tvé další, které děláš- Re: Born... :-)
vybíráš moc pěkné filmy, těším se i na další titulky od tebe,
děkuju za tvojí práci....
24.4.2018 14:28 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
24.4.2018 14:24 Zimcik1 odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Za 2-3 roky dabéři skončí. Všechno předabuje AI. Už dnes je tento autodabing kvalitnější než ruský n
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Jaký ban?
Zdá se, že je to od vasabiho celé jen extrémní případ kohabitace. Nejspíš už dostal ban.
Kouknu tam díky. Vím že právě hnedka první díl měl taky špatné titulky ale tak otestuji S02 ta mi st
Ať je admin klidně hned schválí. Když budou ty titulky venku, nepotřebuji předstírat, že ty titulky
Veľmi zvláštny prúd myšlienok. Intoxikácia?
prelozil by to prosim niekto Female Perversions 1996 BluRay 1080p DDP 2 0 x265-SM737
Jasné, rozumiem. Ak ofiko nahrá niekto bez okamžitého preklopenia na hlavný server, admin by v tomto
Taky toho Wolfa nemůžu nikde dohledat.....
Snáď si Na hrane zajtrajška 2 (https://www.csfd.sk/novinky/5788-na-hrane-zitrka-2-ma-noveho-scenaris
Nás bylo vždy více.:-)Možná je a možná konečně.
Děláte si prdel, nebo si hrajete schválně?
A vás je tam víc, že to píšeš v množném čísle?
Pokud nenapíšeš nic konkrétního, tak fakt netuším, co máš za problém. Opravdu by mě to zajímalo. Pom
Oba dva herečky. No krásně.
Můžeme to tlumočit, ale ty to stejně nepochopíš.
Co přesně jsem ti kdy udělal, že se chováš takhle a máš potřebu na mě takto útočit?
BAN, tak pojď.....
Za mě si mrdka falešná, Nástroj, nikdo. Odpad: Zkurvená AI...
Co tam máš ještě? Kámoši jak hrom, jsou Admin a TITULKOMAT- JEDNA OSOBA MOŽNÁ.
Titulky pro druhou sérii jsou na stránce wosir, sem to nahodím až někdy později.
Bylo by hezké mít titulky ke 2. sérii
Nebudu dávat titulky ven, dokud nebudu mít v ruce oficiální release a neověřím si, že vše dobře nese
Ano, bude. Přesný termín už teď nevím, ale někdy koncem února to tam má být.
Máš na to takmer 48 hodín. Ak stihneš nahrať titulky súbežne s ofiko, môže to byť 50/50, v rámci poč
Nevíte jestli to bude na Skyshowtime? Už to vyšlo na Peacock
Překlad mám hotový. Jen jsem se dnes dozvěděl, že budou i oficiální titulky, takže si nejsem jistý,
Sakra práce, tahle informace by se hodila dřív, už to mám přeložené :) Ale překlad byl poměrně jedno