Mad Men S07E03 (2007)

Mad Men S07E03 Další název

  7/3

Uložil
lucifrid Hodnocení uloženo: 15.5.2014 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 919 Naposledy: 1.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 341 045 833 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-EXCELLENCE, 720p.HDTV.x264-REMARKABLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: DonDraper
Korekce: DonDraper, Lucifrid

Titulky k třetímu dílu poslední série jsou tu. Užijte si díl a zastavte se i na našem webu, kde najdete různé informace o seriálu:
http://www.edna.cz/mad-men

Titulky bez našeho svolení nepřečasovávejte na žádné další verze. Děkujeme.
Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Mad Men S07E03 ke stažení

Mad Men S07E03 (CD 1) 341 045 833 B
Stáhnout v jednom archivu Mad Men S07E03
Ostatní díly TV seriálu Mad Men (sezóna 7)
Doporučené titulky pro vás

Historie Mad Men S07E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mad Men S07E03

24.5.2014 20:22 bohuslaf odpovědět

t h a n x
15.5.2014 21:27 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji Vám mockrát! :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
souhlasím
K tomuhle už ale titulky jsou, jen nejsou tady na webu.
Přesně tak, už jsem to psal předtím: když si chci dát fil do požadavků, vložím do patřičného pole čí
děkujiHurááá-díky dopředu!!!!
Přihlásíš se, otevřeš si Rozpracované (https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych) a dáš "
Uz se tesim :-) dekujeme.Bezva díky moc!!
Dobrý den ,

bude pokračovat tvprba titulků i protřetíserii Humans? byl bych moc rád a jistě ne sá
Děkuji moc
dobrý den, ráda bych začala překládat, ale už jsem tu dlouho nebyla a zapomněla, kde označím, že se
existuje sekce Rozpracované
jak zjistím jestli to někdo překládá když to nejde zapsat do požadavků
:))))
@TomStrom: Díky!
Prosím s03e01
Přidávám se k prosbě o překlad 4. série. Děkuju předem.
https://premium.titulky.com/?Detail=0000300601&sub=Fahrenheit
Fahrenheit.451.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
taky na ne cekam, kdyby jsi se rozhodl(a) ze nedodelas, dej prosim vedet :)
Ty jsi fakt pobavil. :D :D :D A ještě by se na tvé přání mohl naučit Finsky a přeložit to z originál
díky za tvoji práci na titulcích... !!
těším se na ně moc :-)
precti knizku, shledni predchozi verze, pockame.
Cekame a verime :-)
Jsme netrpěliví, ale rozumíme. A děkujeme.
Myslím, že nemusíš mať obavy. Ako hovorí aj vidra, sme tu dosť často nútení "variť z vody", takže ur
Jéžiš... jsem si přečetl ten článek a nevím teda, jestli si tím překladem neuříznu ostudu. Větší než
Možno som kritiku nie celkom oprávnene (aj keď...) adresoval len na autora titulkov. Konečné maslo n
zas to musíš vzít z více úhlů. ono pár věcí je zmíněno v tom článku. tvorba titulků je rychlovýroba,
teď mi trochu uniká, o jakém profesionálnějším přístupu mluvíš.
V každom prípade od autora "oficiálnych" titulkov by sa čakal profesionálnejší prístup...