Manhunt: Unabomber S01E07 (2017)

Manhunt: Unabomber S01E07 Další název

1x07 Lincoln 1/7

Uložil
massa1970 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.10.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 327 Naposledy: 4.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 391 151 616 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Manhunt.Unabomber.S01E07.WEBRip.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky prosím nenahrávejte na jiné weby, přečasům nebráním.
IMDB.com

Titulky Manhunt: Unabomber S01E07 ke stažení

Manhunt: Unabomber S01E07
391 151 616 B
Stáhnout v ZIP Manhunt: Unabomber S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Manhunt: Unabomber (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Manhunt: Unabomber S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Manhunt: Unabomber S01E07

5.9.2019 20:28 Tuzemak8 odpovědět
bez fotografie
Díky moc !
24.8.2019 12:45 viazanicka odpovědět
bez fotografie
Veľmi pekne ďakujem :-)
5.9.2018 17:19 secho odpovědět
bez fotografie
Díky...
4.6.2018 21:56 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
27.10.2017 16:41 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ď
26.10.2017 8:25 mahr2012 odpovědět
bez fotografie
skvela praca , dik
24.10.2017 19:46 mimon555 odpovědět
bez fotografie
díky a pls poslední díl (e08) .....
20.10.2017 16:48 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
18.10.2017 15:54 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
18.10.2017 8:59 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
18.10.2017 8:09 lprivate odpovědět
bez fotografie
diky
18.10.2017 7:51 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
18.10.2017 0:06 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]