Manifest S01E09 (2018)

Manifest S01E09 Další název

Dead Reckoning 1/9

Uložil
bez fotografie
voyager16 Hodnocení uloženo: 28.11.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 19 Celkem: 248 Naposledy: 16.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 374 806 784 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
Release info:
Manifest.S01E09.720p.HDTV.x264-KILLERS
Manifest.S01E09.HDTV.x264-KILLERS
Manifest.S01E09.AAC.MP4-Mobile
Manifest.S01E09.HDTV.x264-RBB
Manifest.S01E09.XviD-AFG
Manifest.S01E09.480p.x264-mSD
Manifest.S01E09.720p.HDTV.x265-MiNX
Manifest.S01E09.720p.HEVC.x265-MeGusta
Manifest.S01E09.720p.HDTV.HEVC.x265-RMTeam
Manifest.S01E09.720p.HDTV.2CH.x265.HEVC-PSA
IMDB.com

Titulky Manifest S01E09 ke stažení

Manifest S01E09 (CD 1) 374 806 784 B
Stáhnout v jednom archivu Manifest S01E09
Ostatní díly TV seriálu Manifest (sezóna 1)

Historie Manifest S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Manifest S01E09

9.12.2018 14:25 ahilla odpovědět
bez fotografie
Děkuji
29.11.2018 16:38 groberto odpovědět
bez fotografie
Dakujem
29.11.2018 14:42 marco1605 odpovědět
bez fotografie
diky
29.11.2018 13:56 Gami.Pet odpovědět
bez fotografie
Na ceske to nevydrzim :-D takze diky :-)
29.11.2018 6:45 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
28.11.2018 21:23 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji
28.11.2018 19:43 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.11.2018 17:58 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
28.11.2018 17:46 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
prosim zda se ujme nekdo 5serie/lukascoolarik preklada jen 4serii/
Předem moc děkuji :)Áno, už som to napísal aj tam.
Ahoj už vyšli BRripy. Zkus to prosím stihnout co nejrychleji. :) Moc děkuji za tvou snahu.
Yeap :) ...Chuck si to zaslouži ;)
Písal si aj pod posledné titulky, či to náhodou nebude, alebo neprekladá pôvodný prekladateľ?
Ahoj, robím to pre:

Bird.Box.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Bird.Box.2018.WEBRip.XviD.MP3-FGT

zvyšné
Presne tak! Ale lidi dneska skoci na spek kdejakymu fraudingu (jak jednou povidala pani Krnacova, zp
Ještě bych měl dotaz. Na jaký release děláš překlad? Děkuji za odpověď :-)
díky ti, že k tomuhle filmu tvoříš titulky, těším se na ně !:-)
děkuju za to, že k tomu filmu děláš titulky... !:-)
Děkuji moc za překlad. Ji šikulka :-)
Dark Web musela být makačka. Titulky jsou skvělé!
díky, to bude zajímavý film... těším se!
Prosím o překlad do CZ. Děkuji
Tak to vypadá na holandskou odbojovou kvalitku. V koutku duše se modlím, aby to některý nadšenec pře
frajo si konecne budem mat klud vdome od mojich ...zenska + deti
Bankier van het Verzet(2018)1080p WEB-DL DD5.1.mkv
Škoda, že se ještě nenašel překladatel, je to natočeno podle známého románu a údajně se to moc poved
díky :) už mám skoro půlku, bude to v úterý / středu hotový :)
tygr ma pruhy
Tak to je dobré jsem ani netušil že už vychází ! ( snad to nebude blbost)
a dělaš dobře ....děkuju moc
Těším se a rád bych požádal o přečas na Fantastic.Beasts.The.Crimes.of.Grindelwald.2018.1080p.KORSUB
dead.in.week.2018.720p.bluray.x264-getit
předem děkuji
Jestli pomůže, lev loví ve smečkách, tygr je větší a samotář. Předem děkuji za titulky.
Upravila som čas prekladu, budem sa snažiť to preložiť skôr.
Ako píšem, je to orientačné (dobre, VEĽMI orientačné). Ak mám veľa času, som schopná to preložiť aj
Mi je to úplně jedno, děkuji za Tvuj čas. Ten překlad (naprosto složitý) na Web Dark je úžasný. Hezk
Diky moc za preklad
Vážím si práce překladatelů, ale to si fakt někdo "uzme" titulky na podobný film s tím, že je plánuj