Marco Polo S02E01 (2014)

Marco Polo S02E01 Další název

Hunter and the Sable Weaver 2/1

Uložil
channina Hodnocení uloženo: 6.7.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 6 Celkem: 1 162 Naposledy: 17.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 349 612 856 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Marco.Polo.2014.S02E01.WEBRip.x264-TURBO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Od konce minulé řady se kapku posuneme v čase. Změnilo se hlavní město, sever a jih byly sjednoceny a chystá se princova svatba. Marco Polo se mezitím s Mei Lin nachází kdesi v Číně.

Přečasy bude opět zajišťovat sylek1.

Hezky se bavte!
cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Marco Polo S02E01 ke stažení

Marco Polo S02E01 (CD 1) 349 612 856 B
Stáhnout v jednom archivu Marco Polo S02E01
Ostatní díly TV seriálu Marco Polo (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 7.7.2016 19:55, historii můžete zobrazit

Historie Marco Polo S02E01

7.7.2016 (CD1) channina  
6.7.2016 (CD1) channina Původní verze

RECENZE Marco Polo S02E01

22.4.2017 11:01 erikix odpovědět
bez fotografie
ďakujem
15.1.2017 13:22 cika odpovědět
bez fotografie
dik
4.1.2017 23:36 Rukashu odpovědět
bez fotografie
Díky
28.7.2016 12:33 masinec odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky.
26.7.2016 10:05 Dogfish odpovědět
bez fotografie
Děkuji ...
14.7.2016 16:13 monikaib odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.7.2016 5:28 kvikvo odpovědět
bez fotografie

reakce na 983853


Díky!
7.7.2016 8:53 sylek1 odpovědět

reakce na 983836


Přečasy na DEFLATE a SKGTV budou během dneška. ;-)
7.7.2016 6:58 kvikvo odpovědět
bez fotografie

reakce na 983836


Není zrovna nutný přečas na 720p.WEBRip.X264-DEFLATE---prostě jen kvalitnější obraz.
7.7.2016 6:48 kvikvo odpovědět
bez fotografie
Dotaz na Syleka : Je možný přečas na 720p.WEBRip.X264-DEFLATE ?
Samozřejmě díky za překlad a taky za případný přečas...
7.7.2016 6:42 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
6.7.2016 21:39 paullouis odpovědět
bez fotografie
Tak to je veliká pecka Díky moc
6.7.2016 21:11 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
6.7.2016 21:07 ivanet odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj,Bluray je delsi o 4 vteriny oproti webu,takze asi vazne to nebude pak problem precasovat..:)
Požádej o smazání na https://premium.titulky.com/ kontaktním formulářem. Nebo viz. níže co píše Kas
Titulky na Death Race 4, vložené 18.11.2018 19:28, nestahovat, jsou na smazání.
Děkuji. Tohle je mnou velmi očekávaný snímek takže přeji ať se ti daří :)
Mám problém. Právě jsem uploadoval titulky na Daath Race 4 a omylem jsem uploadoval jinný texťák.
J
Jasný a díky za info. Ať se daří :-)
Měla jsem určité povinnosti a neměla jsem čas, ale už zítra (pondělí) se na to znova vrhnu.
dakujem vam za krasne prezitie film serialu a za vasu pracu 1*
Diiiky za super titule.
Maniac bude s velkou pravděpodobností dokončen dřív než Narcos.
ano, jsou takoví lidé, kteří pravidelně sledují, co je nového za titulky. pak si vyhledají ten film
Bože :(
Copak si někdo vybírá filmy tak, že jde na titulky.com a řekne si "Hele, někdo právě nahrál
Hraná Strážná věž???
John le Carré ako autor predlohy + režisér Oldboya! Haló, je tam dachto?
A na co ty to potřebuješ, dal si tomu pět hvězdiček na CSFD, tak si tomu asi parádně rozuměl. :-) Či
Je možné, zkoumat to nebudu. Už jsem s tím začal, tak to taky dokončím, akorát to jde opravdu pomalu
S překladem jsem začal, ale po celý týden mě pořád od toho něco odvádělo. Každopádně odhad dokončení
To fakt nikto nemôže preložiť tento film?
Pozriem sa nato, ale nesľubujem, kedy to bude ... Robím na viacerých seriáloch, takže medzi nimi bud
vyborna praca, ako vzdy :) ,, dakujem
Hlavně klídek, nejsem úplný blb a vím, že PL titulky mají asi o 60 řádků míň- poláci to tak prostě m
Del Playa (2017) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM] prosíme o překlad předem děkujem
překlad je z PL titulků, takže to zase tak dobrá zpráva není.
těšíme se, díky :)
horor, který měl zapsán vegetol.mp v rozpracovaných a najednou zmizel...
prosím přřeložil by to něj
Díky za dobrou zprávu !fantastico 1* dakujem
prosím přeložil by někdo tenhle film? klaviltní releasy jsou venku, např.
The.Clovehitch.Killer.20
Vďaka za ochotuMěl by někdo zájem to přeložit?