Martian Land (2015)

Martian Land Další název

 

Uložil
graves9 Hodnocení uloženo: 24.6.2019 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 54 Naposledy: 17.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 113 975 848 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Martian.Land.2015.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Kluci a holky z Asylum nám před časem natočili příběh o tom, jak se to tehdá údajně na tom Marsu skutečně událo. Tak uvidíme, jestli to vzal za správný konec velký alienátor RS nebo naše oblíbené studio chorých mozků :-D

sedí na verze:
Martian.Land.2015.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Martian.Land.2015.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Martian.Land.2015.1080p.BluRay.x264-UNVEiL
Martian.Land.2015.720p.BluRay.x264-UNVEiL
Martian.Land.2015.BRRip.XviD.MP3-XVID
martian.land.2015.3d.1080p.bluray.dd5.1.hevc.x265

případné přesčasy udělám
pokud najdete nějakou chybku, pište do komentáře
jako obvykle, nenahrávejte, prosím, na jiné servery a nevkládejte do filmu, ať se nám nekontrolovaně nešíří neopravené verze titulků, díky
IMDB.com

Titulky Martian Land ke stažení

Martian Land (CD 1) 1 113 975 848 B
Stáhnout v jednom archivu Martian Land

Historie Martian Land

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Martian Land

18.7.2019 12:44 willyama odpovědět
Díky!!
uploader27.6.2019 10:27 graves9 odpovědět
potvrzuji, že sedí i na verzi martian.land.2015.3d.1080p.bluray.dd5.1.hevc.x265
...takže, kdo si chce dát "sopečnou písečnou bouři na Marsu" ve 3D, má šanci :-D
uploader25.6.2019 21:34 graves9 odpovědět

reakce na 1261185


ano, je to vskutku epické dílo... a to nejlepší, má to i 3D verzi :-D
25.6.2019 19:42 M0rdred odpovědět
bez fotografie
2,3/10 IMDB, CSFD 14%
25.6.2019 11:49 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
žádný zájem o překlad ? to je škodaOtitulkoval by to někdo?Díky,počkám si!!
Uvidím, až je odkoukám, zatím jsem k nim ale nenašla kvalitní materiál.
Fist And Furious mě zaujalo
Vidím, že toho máš hafo. Směle do toho, budu se těšit ;-)
Moc prosím o překlad všech epizod v 6. sérii, předem velké díky!
Moc prosím o překlad.
No já nevím nečekal jsem moc ale přišlo mi to zbytečně natáhlé, a až na posledních pár minut nudné..
Uvažuju nad překladem, ale zatím jsem neměl ani prostor si to pustit a časem teď dvakrát neoplývám :
Moc díky.
Taktiež sa pripájam o preklad. Pekne prosiiiiiím. ĎAkujem
Hrozně moc se těším na titule. :)Budu se těšit.Děkuji.No pekne ďakujem že si sa uvedomilMoc se těším, díky za to, co děláte!
Díky za odpověd, tak snad brzy, už se těším.
To já neovlivním. Schvaluje to admin.
Za The Scoundreals předem děkuju, pokud to teda přeložíte :) . Neplánujete do budoucna např. tohle ?
Ahoj za jak dlouho budou schválené ? Neprudím jen se chci zeptat.
Přidala jsem sem stav překladu, abyste viděli, že se na tom fakt budu snažit něco udělat, kdykoliv m
perry19: za šíření translátoru bude příště ban. tímto přístupem pouze přispíváš k tomu, že filmu vzn
Jasně že ne. "Zabijte smrdlavé chyby." :D :D :D I když jeden neví, jestli se smát nebo brečet. ;-)
Dufam, ze ta to nedemotivuje. Deti si to asi pozru s tym shitom, ale verim, ze je dost ludi, ktorym
To je google translator shit. Co tam chces opravovat? To treba cele prelozit odznova.
Taky tě miluju, brouku.♥ Motivace jako blázen. O důvod víc, proč se nehonit.
Díky ti převelice, na tohle se těším.2019 ITV219
Prosím o titulky k posledním dvou dílům druhé série, 15 a 16. Moc děkuji :)