Masterchef S07E14-15 (2010)

Masterchef S07E14-15 Další název

  7/14

Uložil
Ajvngou Hodnocení uloženo: 13.3.2017 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 23 Naposledy: 10.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 656 001 663 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: Kamča + Ajvngou

pro gordon.ura.cz (kde jsou díly se značným předstihem)
IMDB.com

Titulky Masterchef S07E14-15 ke stažení

Masterchef S07E14-15 (CD 1) 656 001 663 B
Stáhnout v jednom archivu Masterchef S07E14-15
Ostatní díly TV seriálu Masterchef (sezóna 7)

Historie Masterchef S07E14-15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Masterchef S07E14-15

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
hotovo 50%
Omlouvam se, byl jsem necekane na vikend v Palm Springs az do pondeli a nemohl jsem na tom delat. V
Díky za překlad.plsProsím prosím prosímDíky , těším se na to.
Super, vdaka za info. Zvuk je neporovnatelne lepsi.
Ďakujem!
Vyšla nová verze od Etrg: Alita Battle Angel 2019.HDCAM.V2.XViD.AC3-ETRG
Dakujem moc a tesim sa na titulky:-)Moc díky
Na televízore to asi nepôjde. Mám novšie LG a neprehrá ani ASS titulky ani Vobsub titulky. Sám takét
Že by translator
Asi proto, že takhle vypadá třetí věta 3 Zabij mě, jestli se tady budu zahazovat v jejím věku.
V prvom pripade je potrebne existujuce titulky zmenit na ASS, da sa to aj online. Ak uz budes mat su
Alexi88, Serenity (2019) fakt není sci-fi. To je ten stejnojmennej film z roku 2005 :-)
Na internete.kde nájdem film ?
Na premium serveru jsou nějaké titulky, ale mám pocit že nejsou schválené. https://premium.titulky.c
Proč tu stále nejsou zveřejněny ony titulky?
Nejako sa tento film neponahla von. Skoda, do oscarov sa uz asi nestiha :(
Ďakujem si super že to prekladáš !!! ;)Vopred ďakujemMoja poklona...
zdravim..super ze sa toho niekto ujal.. vyborne!!!! vopred dakujem
Já jsem se konečně tím začal zabývat, tak se budu příště soustředit na správný originál (což můžu i
Ahoj. SRT umí jen barvu písma, kurzivu, tučné a podtržené (a ani to TV nemusí umět...). SUB bude pře
Prosím o překlad filmu.Děkuji.Nice-Tatér-torture666
Ještě koukám, že celou 4. řadu mám v MKV. Takže vlastně převádíš verze, které už někdo jednou převed