Matir Agunot S01E03 (2019)

Matir Agunot S01E03 Další název

  1/3

Uložil
KenoL Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.3.2025 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 59 Naposledy: 28.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Matir.Agunot.S01.E03.2019.Web-Dl.720P-KenLo Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
3. díl izraelského 12 dílného seriálu inspirovaného skutečnou osobou rabi Eliyahu Maimona a skutečným oddělením u rabínského soudu v Izraeli. Jde o zaměstnance rabínského soudu, který vede oddělení Agunot, jehož náplní práce je vyhledávat nespolupracující manžely, kteří odmítají udělit (po uplynutí stanovené doby) manželkám souhlas s rozvodem, tzv. get (rozvodový list). Ženám, kterým byl list odepřen, se říká Aguna, neboli „připoutaná“. Ačkoliv je náš rabín z ortodoxní komunity je ve svých metodách vůči manželům poněkud neortodoxní. Seriál je vhledem nejen do této rozvodové problematiky, ale také dalším vhledem do rodinného života ordotoxní komunity a vhledem do osobního života bezdětného manželství rabína.

Titulky sedí na:

"Matir.Agunot.S01E03.2019.Web-Dl.720P-KenLo“ - s rozostřenými anglickými titulky
- je k dispozici na FS a WS uložišti

"Matir.Agunot.S01E03“ - se žlutými napevno vloženými anglickými titulky
- torrenty

Pokud se někomu podaří dohledat ripy bez vložených titulků, tak případně přečasuji.

Další postup v překladu sledujte v sekci Rozpracované.

Na případné jiné dostupné verze titulky přečasuji sám, resp. si vyhrazuji předchozí souhlas.
IMDB.com

Titulky Matir Agunot S01E03 ke stažení

Matir Agunot S01E03
Stáhnout v ZIP Matir Agunot S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Matir Agunot (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 2.4.2025 15:14, historii můžete zobrazit

Historie Matir Agunot S01E03

2.4.2025 (CD1) KenoL oprava překlepů
15.3.2025 (CD1) KenoL Původní verze

RECENZE Matir Agunot S01E03

3.4.2025 22:19 ave.k Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem.:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Cenzúúúra?Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.