Maximum Conviction (2012)

Maximum Conviction Další název

Maximum Conviction

Uložil
jives Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.11.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 333 Naposledy: 15.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 737 375 327 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Maximum Conviction DVDRip XviD-DiSPOSABLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad iromejdlo - díky
(zde - http://www.titulky.com/Maximum-Conviction-207598.htm)

příjemnou zábavu
http://www.csfd.cz/film/307365-maximum-conviction/

Pozn.:
MP („empík“) – vojenský policista.
IMDB.com

Titulky Maximum Conviction ke stažení

Maximum Conviction
737 375 327 B
Stáhnout v ZIP Maximum Conviction

Historie Maximum Conviction

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Maximum Conviction

20.11.2012 21:08 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
uploader20.11.2012 16:17 jives odpovědět

reakce na 559028


Za překlad můžeš poděkovat zde http://www.titulky.com/Maximum-Conviction-207598.htm
já jsem pouze časoval na výše uvedenou verzi.
20.11.2012 14:50 penty518 odpovědět
bez fotografie
diky za preklad :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js