McKellen: Playing The Part (2017)

McKellen: Playing The Part Další název

McKellen: Role na tělo

Uložil
bez fotografie
ondrej76 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.3.2019 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 100 Naposledy: 18.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 6 457 237 504 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro McKellen.Playing.The.Part.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.AM] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj vlastní překlad, prosím neupravovat. Přečasy nedělám. Pokud někdo udělá přečas na jinou verzi, nemám s tím problém, když mě uvede jako autora překladu.

ANOTACE:
Dokument McKellen: Role na tělo, který vychází ze čtrnáctihodinového rozhovoru, odhaluje příběh jedné z opravdových britských hereckých ikon - Sira Iana McKellena. Od jeho dětství prožitého za války, působení v repertoárovém divadle a londýnském West Endu, kde se stal hvězdou jeviště, přes jeho otevřené přiznání k homosexualitě a vedení kampaně za rovnoprávnost, až po jeho průlomové filmové role jako jsou Magneto a Gandalf. McKellenův odkaz a vliv přesahující generace je oslavován v tomto plně autorizovaném dokumentu, který nabízí bezprecedentní přístup k soukromým fotoalbům, dosud nezveřejněným archivním materiálům včetně deníků, které si psal ve dvanácti letech, pohled do zákulisí divadelních představení a filmů, stejně jako jeho soukromé úvahy o dlouholetém životě.(zdroj: HBO Europe)
IMDB.com

Titulky McKellen: Playing The Part ke stažení

McKellen: Playing The Part
6 457 237 504 B
Stáhnout v ZIP McKellen: Playing The Part

Historie McKellen: Playing The Part

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE McKellen: Playing The Part

1.5.2019 21:35 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.
4.4.2019 1:29 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky