Metalocalypse S02E01 - Dethecution (2007)

Metalocalypse S02E01 - Dethecution Další název

Metalocalypse S02E01 - Dethecution 2/1

Uložil
bez fotografie
Lestat57 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.3.2009 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 501 Naposledy: 25.4.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 110 384 668 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Demon Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Moje (ok, ok, naše) prvé titulky, tak majte prosím zľutovanie. Stále však lepšie, ako hrdzavým drôtom do zadku, keď nikde nie sú žiadne iné titulky, nemyslíte? ;-)
IMDB.com

Titulky Metalocalypse S02E01 - Dethecution ke stažení

Metalocalypse S02E01 - Dethecution
110 384 668 B
Stáhnout v ZIP Metalocalypse S02E01 - Dethecution
Seznam ostatních dílů TV seriálu Metalocalypse (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Metalocalypse S02E01 - Dethecution

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Metalocalypse S02E01 - Dethecution

uploader2.4.2009 17:18 Lestat57 odpovědět
bez fotografie
Inak..... keď vás niekoho napadne, ako preložiť "pelvic mace belt" dajte vedieť, môj "kaserovací opasok" (či ako som to vlastne preložil, už si nepamätám)postráda fantáziu. Ale nič lepšie ma nenapadlo :-)
29.3.2009 18:44 Atmelavza odpovědět
bez fotografie
Jen tak dal....jestli budes chtit s necim pomoct dej vedet...akorat nemam ty AJJ titulky tak jestli mne je posles nebo neco
uploader28.3.2009 13:27 Lestat57 odpovědět
bez fotografie
Titulky robim z anglických, ale z DVD verzie. Ale máš pravdu, .sub alebo .srt nie sú absolútne nikde.
uploader24.3.2009 23:09 Lestat57 odpovědět
bez fotografie
Njn. To poznáš. Keď niečo chceš, musíš si to spraviť sám. Inak keby si nám chcel s Tiborom helfnúť, hukni. Teraz inak neviem, kedy si chcem nájsť čas na robenie titulkov k Metalocalypse, rozpozeral som si Prison Break (keď mi niekto napíše nejaký spoiler, prisahám že sa na tie titulky vybodnem xD).
23.3.2009 19:30 Choco odpovědět
bez fotografie
ale ale neverim koho vidim :-)
uploader19.3.2009 22:45 Lestat57 odpovědět
bez fotografie
Včera som upol aj titulky na druhý diel, neviem čo s tým tak dlho robia :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka