Mid-Century Modern S01E08 (2025)

Mid-Century Modern S01E08 Další název

  1/8

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.3.2025 rok: 2025
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 23 Naposledy: 20.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Mid-Century.Modern.S01E08.Sour.Pickleball.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-RAWR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální titulky.
Překlad titulků: Stanislav Vodička

Anotace:
Seriál sleduje osudy tří nejlepších přátel, gayů jistého věku, kteří se po nečekaném úmrtí rozhodnou strávit svoje stáří společným bydlením v Palm Springs, kde ti nejbohatší žijí se svou matkou. Jakožto rodina, kterou si zvolili, dokážou, že ať už je něco sebevíc těžké, vždy je tu někdo, kdo vám připomene, že bude lepší, když si zajdete na plastiku krku. (Disney+)

Mělo by sedět na verze:
Mid-Century.Modern.S01.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-RAWR
Mid-Century.Modern.S01.2160p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.DV.H.265-RAWR
Mid-Century.Modern.S01.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-RAWR
Mid-Century.Modern.S01.720p.DSNP.WEB-DL.H264-RAWR
Mid-Century.Modern.S01.2160p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.265-RAWR
Mid-century.Modern.S01.Dv.Hdr.2160p.Web.H265-successfulcrab
Mid-century.Modern.S01.2160p.Web.H265-successfulcrab
Mid-Century.Modern.S01.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab
Mid-Century.Modern.S01.1080p.HEVC.X265-MeGusta
Mid-Century.Modern.S01.720p.HEVC.X265-MeGusta
Mid-Century.Modern.S01.1080p.AV1.10bit-MeGusta
Mid-century.Modern.S01.720p.WEB.H264-JFF
Mid-Century.Modern.S01.480p.x264-mSD
Mid-century.Modern.S01.WEB.H264-RBB

https://cas.csfd.cz/film/1574891-mid-century-modern/prehled/
IMDB.com

Trailer Mid-Century Modern S01E08

Titulky Mid-Century Modern S01E08 ke stažení

Mid-Century Modern S01E08
Stáhnout v ZIP Mid-Century Modern S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Mid-Century Modern (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Mid-Century Modern S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mid-Century Modern S01E08

1.4.2025 12:31 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.


 


Zavřít reklamu