Miranda S01E04 (2009)

Miranda S01E04 Další název

  1/4

Uložil
Vera.Luna Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.7.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 251 Naposledy: 7.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 243 551 826 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Miranda S01E04 ke stažení

Miranda S01E04
243 551 826 B
Stáhnout v ZIP Miranda S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Miranda (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Miranda S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Miranda S01E04

6.4.2013 14:46 k.y.t.k.a odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.1.2012 13:39 olgaf odpovědět

reakce na 446729


Miranda Hart ohlásila na svých www třetí sérii seriálu. V minulých letech získala za seriál a svůj komediální talent tři ceny, na csfd.cz má 89 procent přesto tady zdá se u překladatelů oblíbená není:-( škoda moc.
5.1.2012 19:52 YunaX2 odpovědět
bez fotografie
Výbornej seriál :-D a titulky jsou super. Děkuju :-) objeví se tu i titulky na 5. a 6. díl ? :-)
22.11.2011 11:48 jacub odpovědět
bez fotografie

reakce na 402925


Lemonie, prosim ta ujmi sa toho nech si to uzijeme aj dalej :-)
12.10.2011 21:21 reteska odpovědět
bez fotografie
díky!!
12.10.2011 21:20 reteska odpovědět
bez fotografie
díky!!
22.9.2011 17:37 olgaf odpovědět
Lemonie: sice nejsem překladatelka titulků ale - ujmi se toho prosím:-)
22.9.2011 2:07 Lemonie odpovědět
Budeš pokračovat v překladu? Protože jestli ne, ráda bych se Mirandy ujala :-)
21.9.2011 10:24 Giggles odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky. Budou ještě titulky k dalším dílům?
16.9.2011 19:10 olgaf odpovědět
díky moc. přimlouvám se a dotuji případné další překlady!:-D
24.8.2011 12:26 jadierko odpovědět
bez fotografie
Dakujem krasne za vsetky diely :-)
30.7.2011 20:52 amisov odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, už som sa "namotal" na tento seriál, len tak ďalej.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
No vypadá to, že po pěti letech asi ano, tak uvidíme.
Vopred dakujem za preklad :-)Pěkně prosím o překladDěkuji za překladTesim se na cz titulky
Ano, všetký nové rls. Napr. aj tie nižšie spomenuté.
je uz aj verzia bez HC eng a chi titulkov v obraze?
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres