Modern Family S08E18 (2009)

Modern Family S08E18 Další název

Taková moderní rodinka S08E18 8/18

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 4.4.2017 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 19 Celkem: 1 184 Naposledy: 19.2.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 167 950 900 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Modern.Family.S08E18.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: dydzana, truchoco
Přečas: badboy.majkl

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Modern Family S08E18 ke stažení

Modern Family S08E18 (CD 1) 167 950 900 B
Stáhnout v jednom archivu Modern Family S08E18
Ostatní díly TV seriálu Modern Family (sezóna 8)
Doporučené titulky pro vás

Historie Modern Family S08E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Modern Family S08E18

1.5.2017 19:39 lol-girl odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
17.4.2017 20:08 jansnaj odpovědět
bez fotografie
Super, děkujeme!
uploader5.4.2017 21:50 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 1059123


Stáhni si ty druhé - originální od překladatelky.
5.4.2017 15:43 shadow8396 odpovědět
bez fotografie
prosim o precas na webdl
4.4.2017 19:51 hathor1980 odpovědět
bez fotografie
děkuji
4.4.2017 19:47 ko01281 odpovědět
Moc díky! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
uz som si to vsimol dakujem ;)
Čekají na schválení na premium serveru. Potom budou zde.
Pripájam sa aj ja , dakujem .
nemozes mi ich hodit na mail lebo ja ich fakt nikde nevidim ;)
mirec0905@gmail.com
ja ich nikde nevidim ;)Koncem května bývá CZ dabing.
Taky se přidávám s prosbou o cz titulky. Snad se toho někdo ujme. Dík.
Také moc prosím o titulky.. Moc tam toho neříkají, tak by to nemělo trvat dlouho to přeložit :D A kd
Moc moc díky, že to dopřekládáš. Posílám hlas.
Děkuji za překladprosím o titulkyto skvor bude dabing ako titulky :(
Prosil bych o preklad tohot filmu vypada moc dobre a i verze na nej jsou WebDL
Prikladam verze rip
Moc díky! :)Anglicke titulky pro blu-ray subkultur.
Hola - jak to jde s titulky? Kolik už toho je hotovo? Dík za info.
suuuco sa stalo suuu tie titulky alebo nie ?
Překlad pravděpodobně už nebude potřeba, na schválení čekají všechny epizody z VOD zdroje.
kapitalkama, vetsinou
tak si počkám na pořádný překlad...díky za info..
Doufám, že brzo :)
Děkuju,že jsi tak rychle reagoval na mou žádost a v takové rychlosti to dorazíš za filminečka.super
Jo, ale už ta verze TooManyProblems je druhá, co jsem stáhl. Viděl jsem verzi MultiDub a MultiSub, k
Já se také na dokončení Cardinala moc těším, ale není třeba autora takto nenápadně uhánět. Buď si ji
Ja som to našiel s francuzskym dabingom:
fullmetal.alchemist.2017.multi.1080p.webrip.x264-amb3r
Stačí kouknout na ČSFD. U Frantíků to šlo skutečně už od 8.11.2017, u nás a na Slovači od začátku bř
Za mě pořád dobrý. Už jsem ho viděla 2x a chystám se potřetí :-D Tak snad chytne i tebe ;-)

A jin
dík za titulky!:-)
Nemci to vypustili s dabingom, tomu by si mal rozumieť...