Modern Family S08E18 (2009)

Modern Family S08E18 Další název

Taková moderní rodinka S08E18 8/18

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 4.4.2017 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 324 Naposledy: 12.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 167 950 900 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Modern.Family.S08E18.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: dydzana, truchoco
Přečas: badboy.majkl

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Modern Family S08E18 ke stažení

Modern Family S08E18 (CD 1) 167 950 900 B
Stáhnout v jednom archivu Modern Family S08E18
Ostatní díly TV seriálu Modern Family (sezóna 8)

Historie Modern Family S08E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Modern Family S08E18

1.5.2017 19:39 lol-girl odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
17.4.2017 20:08 jansnaj odpovědět
bez fotografie
Super, děkujeme!
uploader5.4.2017 21:50 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 1059123


Stáhni si ty druhé - originální od překladatelky.
5.4.2017 15:43 shadow8396 odpovědět
bez fotografie
prosim o precas na webdl
4.4.2017 19:51 hathor1980 odpovědět
bez fotografie
děkuji
4.4.2017 19:47 ko01281 odpovědět
Moc díky! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ahoj prosím o překlad. Děkuji.
Používám BTJ Subtitle Creator - Titulkovač od samého začátku.
Jestli to je otázka, tak spíš bude znít "Kdy bysme si zatřítečkovali?" Jak vidíte, "bysme" používám
Vopred veľká vďaka.
preklad na ripy: In.the.Dark.S01E01.HDTV.x264-ORGANiC In.the.Dark.S01E02.HDTV.x264-MTB In.the.Dark.S
Preklad na ripy: Butterfly.S01E01.HDTV.x264-RiVER, Butterfly.S01E02.HDTV.x264-MTB, Butterfly.S01E03.
je to tu, zdroj titulkov je VOD.Prosím o překlad.Prosím o překlad.A zkoušel jsi vyhledávání?Vyberte mňa
Jedná se o spin-off seriálu Pretty Little Liars.
Velmi prosím o titulky,díky.Dakuje...tiesdíky moc :)
Úprava časovania jednotl. titulkov je pohodlná aj v SubEdit, odporúčam ale nastaviť si zopár kláv. s
V prodeji od:
12. 6. 2019
Pozor, během 10 dnů skončí platnost vašeho účtu. Prosím prodluže si jeho platnost včas, jinak bude v
Syn mi to říká taky. Ale řekneš holce: "Kdybychom si z...li" nebo "Kdybysme si z...li". Toť otázka.
To bych ten příspěvek psal ještě teď.
A zapomněl jsi dodat správné psaní čárek. V tom plave skoro každý.
Já říkám bychom. :D Na bysme jsem alergický. :D
Nevidíš do ksichtu - italica naštěstí skoro nikdo nepoužívá, protože to je příšerný přístup. Hercům
S01-S03 1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-Cinefeel
S04 - 1080p.WEB-DL.AAC2.0.H264-CALEDONIA
Zkoukni si to, moc tam toho nenapovídaj. Takže stačí basic english. Pak pochopíš, proč se nikdo nep
Mal by si zoradit vsetkych miestnych prekladatelov a poriadne ich preplieskat za to, ze sa im nechce
Vždy mantra:
Maturita z češtiny
http://www.ajvngou.cz/tvorime-titulky/
Internet- Google - Hříchy
To hodnocení 89% je skutečně pravdivé,tak proč se to nikomu nechce přeložit? No tak lidi prosím... :
Moc děkuji za ochotu.
Ja som od začiatku, ako som začal prekladať titulky, verný Subtitle Workshop 2.51. Na tento program