Mogadischu (2008)

Mogadischu Další název

 

Uložil
bez fotografie
tamquamid Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.10.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 36 Naposledy: 22.2.2024
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 733 413 662 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Film je po nemecky (2 CD). Stiahol som francúzske titulky (1 CD, autor neuvedený) a tie rozdelil na 2 CD. Titulky som prekladal "z odposlechu", niečo nie je preložené. Release neviem, sorry.
IMDB.com

Titulky Mogadischu ke stažení

Mogadischu (CD 1)
733 413 662 B
Mogadischu (CD 2) 730 560 512 B
Stáhnout v ZIP Mogadischu
titulky byly aktualizovány, naposled 18.2.2012 14:09, historii můžete zobrazit

Historie Mogadischu

18.2.2012 (CD2) tamquamid Dopreložené vety. Opravené preklepy.
18.2.2012 (CD1) tamquamid Dopreložené niektoré vety. Opravené preklepy
7.10.2009 (CD1) tamquamid Původní verze
7.10.2009 (CD2) tamquamid Původní verze

RECENZE Mogadischu

28.11.2012 13:59 Mikael1x odpovědět
Našiel som túto verziu <> Mogadischu.2008.German.DVDRip.AC3.XviD-MP <> Titulky sedia, ale po zhliadnutí filmu napíšem ako je treba posunúť časovanie na druhú polovicu filmu.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js