Monkey Dust S03E02 (2003)

Monkey Dust S03E02 Další název

  3/2

Uložil
michellinka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.9.2014 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 68 Naposledy: 28.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 336 906 463 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pestrá sbírka animovaných satirických skečů plných černého humoru, násilí, šílenství, (sebe)vražd, sexuálních úchylek a jiných kontroverzních témat. Originální animace jsou dílem několika grafických skupin.

Pozn. Překládala jsem z odposlechu a místy je to dost velká improvizace, takže pokud objevíte nějaké nesrovnalosti, budu jen ráda, když mi dáte vědět, jak to má být :-)
IMDB.com

Titulky Monkey Dust S03E02 ke stažení

Monkey Dust S03E02
336 906 463 B
Stáhnout v ZIP Monkey Dust S03E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Monkey Dust (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Monkey Dust S03E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Monkey Dust S03E02

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.