Mother/Android (2021)

Mother/Android Další název

Matka versus android

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.1.2022 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 461 Naposledy: 26.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Mother.Android.2021.1080p.WEBRip.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.

Překlad titulků: Michal Pokorny

Mělo by sedět i na:
Mother.Android.2021.2160p.WEB.H265-NAISU
Mother.Android.2021.1080p.WEB.H264-NAISU
Mother.Android.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBG
Mother.Android.2021.720p.WEB.H264-NAISU
Mother.Android.2021.WEBRip.XviD.MP3-XVID
Mother.Android.2021.WEBRip.x264-ION10

https://www.csfd.cz/film/999320-mother-android/prehled/
IMDB.com

Trailer Mother/Android

Titulky Mother/Android ke stažení

Mother/Android
Stáhnout v ZIP Mother/Android

Historie Mother/Android

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mother/Android

20.1.2022 14:54 Spyder41 odpovědět
bez fotografie
Diky
11.1.2022 7:56 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
10.1.2022 17:04 666tom odpovědět
bez fotografie
Dakujem
9.1.2022 21:16 VIAp odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji za titulky.
9.1.2022 14:45 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Díky!!
8.1.2022 18:59 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
8.1.2022 17:22 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky!
8.1.2022 16:25 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik
8.1.2022 9:37 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
8.1.2022 8:51 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem za titulky :-)
8.1.2022 8:29 tobrosch Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
8.1.2022 8:17 worhees Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dííííííky moc máš tam hlas :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.