Mother's Day (2010)

Mother's Day Další název

 

Uložil
bez fotografie
entitka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.8.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 531 Naposledy: 1.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 682 541 299 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro mothers.day.2010.720p.bluray.x264-filmgmbh.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad fbiman (Ricci), přečasováno na uvedenou verzi.

http://www.csfd.cz/film/264158-mothers-day/
IMDB.com

Titulky Mother's Day ke stažení

Mother's Day
4 682 541 299 B
Stáhnout v ZIP Mother's Day

Historie Mother's Day

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mother's Day

5.4.2020 19:55 jamarco odpovědět
bez fotografie
thx
29.3.2014 18:15 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.4.2012 1:31 mallis odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí také na: Mother's Day 2010 720p BRRip x264 RmD HDScene Release
10.1.2012 0:48 dopitapetr odpovědět
bez fotografie
Perfektně sedí i na Mothers.Day.2010.720p.BluRay.x264-KaKa
Díky moc za titulky,ten film je brutální.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Arco.2025.1080p.WEB.H264-SLOT
Arco (2026) 1080p AMZN WEB-DL H.264 English DDP 5.1 MSubs - GTM
Náväzný film legendárneho seriálu. Ďakujem.
Krásne zábery hôr. Ďakujem.Moc Ti děkuji.Moc Ti děkuji.Výkvet ľudstva. Crazy. Díky.Díky moc za překlad, posílám hlas.
Také prosím o titulky k Chapter Two. Jednička nebyla špatná...
Ak mozem poprosit na verziu One Mile Chapter One 2026 2160p AMZN WEB-DL DDP5 1 HDR H 265-BYNDR. Daku
díky moc
zatím neoznámeno, film by mohl dorazit na Prime Video koncem března
Na kdy vypadá vod?
vidím, že máš problém s chápáním psaného textu. ano, myslím vážně, že pro většinu lidí je bordel pro
Dost jste mě překvapili. Nemluvím o AI ani o překladači. Mluvím o „bordelu pro neslyšící“, který je
EN titulky
EN subs S01 (Lord.of.the.Flies.S01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH)
To je dobré vědět :)+++vďaka ;-)Super, už se těším a děkuju předem :-)Nemáš zač :-)
Díky i za druhej díl a ne že se tady pozabíjíte :D
s praskáním žilek běž do prdýlky (tam, odkud vylezly tebou nahrané titulky) ;) prostě jsem jen řekl,
Přesně tak. Ano mám SDH, jelikož ten, kdo překlad požadoval neposlal jiné EN subs. Tudíž jediné, co
když pominu, že máš v titulcích bordel pro neslyšící, který je pro většinu rušivý, máš blbě přeložen
Zde - https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000421387
Chápu a nesouhlasím. Nepřekládám pomocí google translate, ale překládám s aplikací, která pracuje ja
určitě je dobře, když lidé to prznění titulků hned přiznají. názor "lepší něco než nic" je validní a