Mozart in the Jungle S03E01 (2014)

Mozart in the Jungle S03E01 Další název

Mozart in the Jungle 3/1

Uložil
bez fotografie
wwwhiskas Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.3.2017 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 250 Naposledy: 26.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 2016 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Mozart in the Jungle S03E01 ke stažení

Mozart in the Jungle S03E01 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Mozart in the Jungle S03E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Mozart in the Jungle (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 1.4.2017 21:19, historii můžete zobrazit

Historie Mozart in the Jungle S03E01

1.4.2017 (CD1) wwwhiskas Opravené drobné chybky.
5.3.2017 (CD1) wwwhiskas Původní verze

RECENZE Mozart in the Jungle S03E01

13.5.2017 21:44 Radkom odpovědět
bez fotografie
Dakujem!
11.3.2017 22:02 dany033 odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
10.3.2017 11:15 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
6.3.2017 13:20 Petr5177 odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
6.3.2017 11:33 passenger odpovědět
bez fotografie

reakce na 1050781


díky moc!!
6.3.2017 3:46 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Jedna z verzí, na kterou titulky sedí je i Mozart.in.the.Jungle.S03E01.WEBRip.X264-DEFLATE[ettv]
6.3.2017 3:14 mrogy odpovědět
bez fotografie
na jakou verzi to je ? jinak samo diky
5.3.2017 23:30 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
5.3.2017 22:21 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
5.3.2017 21:22 koldis88 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ne, to až za cca 5 dnů. problém je, že si to dotyční nezapsali. je to pak celkem komplikovaná situac
Je to stare, ma to pekne lokacie a nie je to prilis ukecane. Idealny film pre teba. Tesim sa na titu
Myslím si, že kdyby to bylo OK, tak by to už snad schválili, ne?
Pretože 3. séria bude mať VOD titulky, takisto ako prvé dve.
Proč by to nemělo smysl překládat? Spousta lidí ten seriál zbožňuje, takže smysl to určitě má. Je tu
Předem děkuji tomu, kdo se toho ujme. Muzikál vypadá povedeně.
Už chápem... Nevadí, vďaka za odpoveď a vysvetlenie :-)
Moc prosím o překlad pro tatínka. Moc děkuji
... vyšší level, tzv. charakterový preklad.
Tolik, už. Těším se
jj, a vůbec nejlepší je vzpomínat, jak jsem kde co přeložil, aby to drželo pohromadě, případně, že "
Děkuji.Initiation.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Prosím najde se někdo kdo by se ujal překladu 4.série??? Moc mě tento seriál baví. Děkuji
Nijak, neřeš to. Pokud se čeká na nějaký žádaný film, translatory se objevují pravidelně. Proč to ti
Děkuji, ale jak je varovat? Chtěl jsem pod to napsat komentář, ale nejde to, takže nevím jak a už si
Moc moc děkuji.Skvělý výběr, děkuji.děkujem
Ahoj, ač nerad, bohužel tě zklamu. Já umím jen anglicky. Ten film je v angličtině a jsou na něj fran
Titulky na prémiu :) Příjemnou zábavu :)EN Permissive 1970
Zjistila jsem, že překládat po kouscích trvá déle, než když najdu delší chvíli a přeložím dvakrát po
Pýtam sa len preto, že autor má v poznámke napísané: "Prvá a druhá séria seriálu Love, Victor bude d
Tak jo, ještě to projedu, kdyby tam náhodou byly překlepy a hodím to na prémium. Každopádně to bude
Hodí někdo na to oko ? Les, monstrum a plno krve .... :-) :-) :-)
Zkusí někdo přeložit tento dokument o Bigfootovi ...... vražda 3 lidí, kterou má udajně na svědomí t
Předem dík za titulky :-)Čau.... Kdy to bude asi dodělané... Díky