Mr Inbetween S01E05 (2018)

Mr Inbetween S01E05 Další název

Mr.Inbetween 1/5

Uložil
UfoDoggo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.10.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 345 Naposledy: 15.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 252 971 176 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Mr.Inbetween.S01E05.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ray Shoesmith je nájemný vrah s kamennou tváří a problémy se zvládáním vzteku. Kromě práce pro podsvětí se musí vypořádat také s přáteli, rodičovskými povinnostmi a rodící se romancí.

- Stejné titulky na jinou verzi. :-)
IMDB.com

Trailer Mr Inbetween S01E05

Titulky Mr Inbetween S01E05 ke stažení

Mr Inbetween S01E05
252 971 176 B
Stáhnout v ZIP Mr Inbetween S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Mr Inbetween (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Mr Inbetween S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mr Inbetween S01E05

6.10.2019 20:17 p23a11s Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......


 


Zavřít reklamu