Mr. Robot S02E02 (2015)

Mr. Robot S02E02 Další název

  2/2

Uložil
K4rm4d0n Hodnocení uloženo: 17.7.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 962 Naposledy: 26.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: lukascoolarik
Korekce: MountainLionet

www.serialzone.cz
www.edna.cz/mr-robot

Případné hlasy směřujte na autory:
lukascoolarik: http://www.titulky.com/?UserDetail=976583
MountainLionet: http://www.titulky.com/?UserDetail=902054
Já jen přečasoval na WEB-DL.

Sedící verze např.:
Mr.Robot.S02E02.eps2.0_unm4sk-pt2.tc.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb


http://www.csfd.cz/film/409508-mr-robot/prehled/
IMDB.com

Titulky Mr. Robot S02E02 ke stažení

Mr. Robot S02E02 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Mr. Robot S02E02
Ostatní díly TV seriálu Mr. Robot (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 17.7.2016 17:59, historii můžete zobrazit

Historie Mr. Robot S02E02

17.7.2016 (CD1) K4rm4d0n  
17.7.2016 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Mr. Robot S02E02

1.9.2016 13:52 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
24.7.2016 19:59 WeriCZ odpovědět
Děkuji! :-)
18.7.2016 12:08 RageCZE odpovědět
bez fotografie
Děkuji velice! :-)
18.7.2016 7:32 Nickvlk odpovědět
Dík moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák, se ukáže, že tour-life
Stará dobrá PECKA,díky Honzíku.......Titulky nejsou,zkusil by někdo z odposlechu?
Jo, trhalo se mi to. A trhalo se to i v případě, kdy jsem to překomprimoval do x264. A i někdo v něj
Zadem není zač :).Hele není to vlastně vůbec blbýPředem děkuji
Vážně se ti to trhá? Dělám to v Subtitle Edit a žádné trhání nepozoruju. I v přehrávači (MPC-HC) v n
Po té, co se k punkové kapele na jejím prvním turné připojí lidožravý bedňák se ukáže, že tour-life
Po té co se k punkové kapele na jejím prvním turné, připojí lidožravý bedňák, ukáže se, že tour-life
Jitoz, nahrála jsem přečasované verze k prvním 4 dílům. Od páteho dílu sedí původní titulky. Kdyby n
Are you passing? = Pasuješ? (Vím, nechce se věřit, ale skutečně se to používá.)
double = kontra
re
Dobrý den, potřeboval bych vyrobit titulky k dokumentu foosballers. Požadavek jsem si zadal. Je možn
Mám zkouknuto a i bych to přeložila, ale časování v titulcích je hrozný. Chyby bych opravila, řádky
zatim asi nejlepsi kvalita 5ky oboje 2.71GB The.Mandalorian.S02E05.Chapter.13.The.Jedi.2020.1080p.WE
vedel som ze to bude trvať, ale že skoro mesiac bude málo som nevedel.
Ach jo, nedávno jsem si liboval, jak mi to jde od ruky, a co čert nechtěl! Přišel týden, kdy jsem se
nasel jsem je na english-subtitles.orgNa opensubtitles sú napríklad.
super, díky. mimochodem, kde jsi je našel? Já vždy tahám buď přímo u epizody, nebo na Addic7ed, tam
NOGRP
Anglické titulky už sú, lenže iba pre sluchovo postihnutých.
Hele jak kdy. Většinou je vidím na stažení už v 9:30 a občas jsou první 2160p...ale dneska se to něj
Myslíš,že to na vejkend dáš?????vopred ďakujem za preklad ;-)
Patek 10h dopo uz naskakuje vzdy 720p Ion a pak ostatni..1080p 2160p atd..
The Dinner Party 2020 - zkouším znovu prosit. :-D
Uncle Peckerhead 2020 - zkouším znovu prosit. :-D
La madre muerta 1993 - tady si přisednu, kdyby někdo náhodnou byl tak hodný. :-) Film je na ulozt.