Mugen no jûnin (2017)

Mugen no jûnin Další název

Blade of the Immortal

Uložil
urotundy@cbox.cz Hodnocení uloženo: 14.11.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 143 Naposledy: 31.10.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 14 553 626 652 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Blade.of.Immortal.2017.JAPANESE.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků.
Sedí na:
Blade.of.Immortal.2017.JAPANESE.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
a pravděpodobně i na další Bluray Ripy ze stejného zdroje.
Přečasy zajistím sám či po dohodě.
Poděkování či dokonce Váš hlas mile potěší.
IMDB.com

Titulky Mugen no jûnin ke stažení

Mugen no jûnin (CD 1) 14 553 626 652 B
Stáhnout v jednom archivu Mugen no jûnin

Historie Mugen no jûnin

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mugen no jûnin

17.2.2019 20:01 Mares34 odpovědět
bez fotografie
Díky.
11.1.2019 21:11 jakudo.cz odpovědět
bez fotografie
Na verzi blade.of.the.immortal.2017.limited.720p.bluray.x264-usury stačí posunout o +17 sec a sedí taky. Díky :-)
10.3.2018 18:56 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky!!!
5.3.2018 20:45 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc! Sedí.
16.2.2018 14:30 Yusuke odpovědět
Díky moc, sedí i na Blade.Of.The.Immortal.2017.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]
8.12.2017 21:19 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
1.12.2017 16:14 Murry odpovědět
bez fotografie
Díky!
30.11.2017 16:45 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
28.11.2017 17:15 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
19.11.2017 19:12 Loss2cz odpovědět
bez fotografie
díky za titulky :-)
17.11.2017 22:19 SestraJoy odpovědět
bez fotografie
Dík moc!
Fr
17.11.2017 20:22 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
16.11.2017 17:25 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka
16.11.2017 7:49 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
15.11.2017 17:39 maerials odpovědět
bez fotografie
dakujem \m/
15.11.2017 16:42 raewolf odpovědět
bez fotografie
ďakujem veľmi pekne, super práca.
15.11.2017 11:18 mindhunter29 odpovědět
diky moc
15.11.2017 9:49 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
14.11.2017 21:05 barosp odpovědět
bez fotografie
Díky!
14.11.2017 19:15 mondy8788 odpovědět
bez fotografie
diky moc vyzera ye sedia aj na Blade.of.the.Immortal.2017.720p.BRRip.MkvCage
14.11.2017 18:30 Scaty odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.11.2017 16:51 Cagliastro Prémiový uživatel odpovědět
thx...
14.11.2017 16:18 marioIII odpovědět
bez fotografie
Blade of the Immortal (2017) [720p] [YTS.PE] sedia a v ďaka...
14.11.2017 14:54 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.11.2017 10:36 Richmond_XXL odpovědět
Díky moc. Sedí i na verzi Blade.of.the.Immortal.2017.BDRip.XviD.AC3-EVO

14.11.2017 8:30 romanvokys odpovědět
Velké díky.
14.11.2017 8:11 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
14.11.2017 8:10 TwoDogs odpovědět
bez fotografie
Díky moc, výborná práce!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji za tvoji práci a kvalitní překladV pohodě hlavně že bude :)
Prosím o překlad na "Anthropocene The Human Epoch 2019 1080p HDTV x264-aAF"
Moc díky, :-) těším se na poslední díl.
chápu, že někdo má kompulzivní nutkání procházet jednotlivé titulky, které byly na server přidány, a
Neměl jsem moc času, ale snad zitra dodělám 4.
Slovy klasika: napiš to znovu až vystřízlivíš
co to nejebete seriaLY do INEJ kolky co to ma hlahad VTOM JE TAKY PORDEL AKO V KURVE...
Taky prosim :-)
Protože on má očividně na ně kontakt, kdežto já ne. A pro vysvětlení, nejedná se o vytvoření titulek
Prosím o preklad Serial Killer S01E03,S01E04,S20E01,S20E02,S20E03.. Ďakujeme
Proč by měl psát jako admin překladatelom jestli někomu udělají titulky? To chceš snad ty ne?.
Poprosil by som titulky.Dík!
Rozumím. A tak nemohl bys jim třeba napsat ty, jestli by to někdo z nich nenahrál? A do požadavků to
Prosím o titulky:)
Ahoj, bohužel mi odešel počítač do křemíkového nebe a momentálně čekám na dodání nového stroje. Snad
Zdravím, nemá někdo zájem o překlad zbývajících epizod první série? :)
Paráda, díky moc!
tyhle rozumy si nech na vlastní volnočasové aktivity. je každého věc, do čeho se pustí. ty tady nejs
já nebuzeruju jen jsem reagoval na to že když se přihlásíte že něco budete dělat tak to dělám a nedě
Viem, mám vlc na svojom mobile, len mi nejde otvoriť ten súbor s titulkami, takže si ich nemôžem rob
napsat to jednou, ok, dejme tomu (ve finále ale tady žádosti nemají co dělat, takže jako všichni bys
Psal jsem to, protože jsem doufal, že si toho někdo třeba už všimne. Jelikož nikdo nic neodpověděl t
jestli narážíš na ten svůj topic, kde jsi psal bezdůvodně už počtvrté tu samou žádost, byl přehodnoc
Zajímalo by mě, co rozhoduje o tom, jestli tady může daná diskuze zůstat nebo bude smazána? Už mi tu
pripajam sa k poziadavke, toto musi svet vidiet
mě jo, ale nikdo to nechce překládat :( čekam na to už léta...
Tak za překladatele si dovolím upozornit, že krom toho, že nemáme jen jeden seriál na překládání, ka
prosím o překladdíky