Murdoch Mysteries S11E09 (2008)

Murdoch Mysteries S11E09 Další název

Murdoch Mysteries S11E09 11/9 11/9

Uložil
bez fotografie
FluentSarcasmGal Hodnocení uloženo: 7.3.2018 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 218 Naposledy: 14.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Murdoch.Mysteries.S11E09.WEB-DL.x264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Murdoch Mysteries S11E09 ke stažení

Murdoch Mysteries S11E09 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Murdoch Mysteries S11E09
Ostatní díly TV seriálu Murdoch Mysteries (sezóna 11)

Historie Murdoch Mysteries S11E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Murdoch Mysteries S11E09

4.4.2018 22:36 josef.novy odpovědět
bez fotografie

reakce na 1148222


mno - dabovana verze ztraci pulku kouzla
3.4.2018 7:48 TeCe odpovědět
bez fotografie
Len taká drobná vsuvka čtv1 začala od 29.3.18 okolo 22.30 dávať premiérovú 11.sériu
30.3.2018 19:59 janajele odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
30.3.2018 19:47 kusinpetr odpovědět
bez fotografie
díky moc,ale raději další díly než speciál ale jak chceš ty :-)
uploader30.3.2018 19:23 FluentSarcasmGal odpovědět
bez fotografie

reakce na 1146806


Mám teď Velikonoční prázdniny, takže chci přeložit aspoň ten Vánoční speciál, na který se lidi už ptali. Jestli se zadaří, tak bych mohla stihnout i epizodu 10, ale to nemůžu zaručit.
29.3.2018 19:41 urbanec odpovědět
bez fotografie
Jak to prosím vypadá s překladem dalších částí???
13.3.2018 18:14 urbanec odpovědět
bez fotografie
super, díky moc...
13.3.2018 14:35 orimbee odpovědět
bez fotografie
Veľmi pekne ďakujem.
uploader13.3.2018 12:15 FluentSarcasmGal odpovědět
bez fotografie

reakce na 1142697


Podívám se po tom a hned, jak budu mít trochu času, tak se do toho pustím. Totéž platí i pro ostatní epizody.
11.3.2018 11:24 orimbee odpovědět
bez fotografie
Nechystáte sa preložiť titulky k Murdoch.Mysteries.S11E00.Home For the Holidays ? Našla som len film ale bohužiaľ bez titulkov. Chcela by som poprosiť, či by ste aj k nemu nepreložila titulky. Veľká vďaka.
10.3.2018 18:46 Alimdul odpovědět
bez fotografie
I já moc a moc děkuji a prosím , abys nás neopouštěla. Vděčná Alimdul
9.3.2018 18:12 vvor odpovědět
bez fotografie
Veliké díky!!!☺
8.3.2018 15:44 vlkau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne
8.3.2018 12:13 lock21 odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
8.3.2018 11:03 oratory odpovědět
bez fotografie
Vřelé díky!:-)
7.3.2018 21:52 alenka48 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka
7.3.2018 21:37 Záviš odpovědět
bez fotografie
Super! Moc děkuji :-)
7.3.2018 19:39 labari1971 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme veľmi, veľmi pekne :-)
7.3.2018 18:44 svamal odpovědět
bez fotografie
Uctivě děkuji.
7.3.2018 17:49 uzelj odpovědět
bez fotografie
Super práce. Díky.
7.3.2018 16:24 gzuzana odpovědět
bez fotografie
díky díky moc (y)
7.3.2018 13:44 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
7.3.2018 13:31 orimbee odpovědět
bez fotografie
Veľmi veľmi pekne ďakujeme
7.3.2018 13:11 dinoknihy odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc !!! Moc si toho vážím !!! :-)
7.3.2018 12:41 vrescovka odpovědět
bez fotografie
Ďakujeeeeeeeeeeeeem veľmi pekne :-)
7.3.2018 11:48 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka
7.3.2018 11:25 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Brzy to vychází na dvd: https://www.filmarena.cz/dvd-slender-man
Zdvořilý dotaz: jak to vypadá s Ozark S02E08 - E10? Děkuji.
Nahoď to prosím dnes uděláš tím radost všem nočním tvorům :)
jenom technická - přiznám se, že nechápu, proč program řídící požadavky pustí dvakrát v požadavcích
Jak to vypadá s překladem dalšího dílu? Díky za odpověď.
Díkes..šestku..šestku =o)) nediv se u tak perfektního seriálu..
:-)
To asi znamená, že se na to sám podívá se svými titulky.
Tiež by som si to dnes pozrel ;) dakujem za preklad
skvělé :-)
ahoj, len pre informáciu, čo znamená testovný screening?das von dnes večer 1. verziu titulkov?či?
Ď
Mrknu na to, jestli to za něco stojí :)Díky moc za titulky
nic proti, ale projevil jsi stejnou inteligenci jako ti, kteří nahrávají titulky z translátoru.
"Ta
Halloween 2018 720p HDCAM x264-1XBET
Tak už vím proč zmizel tento rozpracovaný "překlad" !!! Je dostupný na premiové verzi titulky.com !!
Halloween.2018.HDCAM.XviD-AVID[TGx]Zrušeno ?super :)Prosim o prekladAj ja ta prosim o preklad
prvá séria už bola odvysielaná na Prima Comedy central, takže ak by nieto mohol preložiť druhú a tre
Malicious.2018.1080p.WEB-DL.H264.AC3-FGT.mkv 3.13 GB a jiné....
poprosil bych o titulky....
ten film má kvalitní slovenské titulky dostupné na webu - viz příspěvek teiko níže
Pochválen!díky, těším se na tvé titulky !!Dik kamo,uz sa neviem dockat 6-ky...... do kina :)
Po anglicky nikde, choď na to do kona, tak to máš najistejšie.
Rovněž prosím :-)