Mustang (2015)

Mustang Další název

 

Uložil
bez fotografie
hygienik Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.12.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 584 Naposledy: 24.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 695 622 966 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Mustang.2015.DVDRip.XviD.AC3. HORiZON-ArtSubs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Mustang ke stažení

Mustang
695 622 966 B
Stáhnout v ZIP Mustang

Historie Mustang

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mustang

23.9.2017 12:18 sikulka10 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1033718


skus

příloha Mustang.2015.LIMITED.BDRip.x264-DEPTH.srt
uploader13.1.2017 17:56 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 1033718


Rád by som, ale mám pomalý net a ukazuje mi to 17 hodín, než sa to stiahne, takže sorry, ale možno niekto iný, s rýchlym netom, áno.
13.1.2017 0:42 11mirek odpovědět
bez fotografie
Neudělal by někdo prosím přečas na Mustang.2015.LIMITED.1080p.BluRay.x264-DEPTH? Díky
20.9.2016 19:46 matejicko odpovědět
bez fotografie
Ďakujem ti za titulky
uploader5.9.2016 13:19 hygienik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem všetkým, ktorí odolali nutkaniu prekladať alebo prečasovať moje titulky. Len vďaka vášmu pochopeniu je Mustang môj prvý uload, ktorý dosiahol métu 1000 downloadov. Mám veľkú radosť a ďakujem aj všetkým, čo si tie titulky stiahli.
27.7.2016 18:46 maui1 odpovědět
bez fotografie
Díky
17.6.2016 12:44 birarada odpovědět
bez fotografie
Děkuji, slovenština je krásná a je jedno, jestli jsou titulky v češtině nebo ve slovenštině, hlavně když jsou dobré a k dobrým filmům
4.5.2016 9:18 generator odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad, a je mi líto že si češi a slováci bez překladu nerozumí. Jsme 74' a táta je slovák, na kterém se to pozná až po 4 panáku tvrdého :-)
26.4.2016 15:37 Ketaan Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji a je mi jedno, jestli česky nebo slovensky.
4.4.2016 23:03 alsy odpovědět
THX :-)
29.2.2016 18:51 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Vďaka Ti preveľká. Pripájam prečas na Mustang.2015.1080p.WEB-DL.H264.BLUEBIRD.mkv.

příloha Mustang.2015.1080p.WEB-DL.H264.BLUEBIRD.SK.srt
uploader22.2.2016 21:41 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 945938


Rádo se stalo.
21.2.2016 22:34 vitouchpat odpovědět
bez fotografie
Aj keď som čech, velmi děkujem za titulky :-)
28.1.2016 17:54 Murdoc Niccals odpovědět
bez fotografie
díky, sedí na MUSTANG 2015.DVDrip.by_Galmuchet
2.1.2016 20:56 feroignac odpovědět
bez fotografie
Dakujem moc :-)
2.1.2016 17:28 Marek199999 odpovědět
Perfektne titulky, uzasny film. Dakujem!
uploader1.1.2016 22:43 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 927904


Ďakujem za tvoj hlas
1.1.2016 22:36 E.T.Bong odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka..
uploader31.12.2015 13:29 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 928338


Nič, je to prirodzené a je to v pohode. Len ma často mrzí, že nie som Čech, presnejšie, že už neexistuje Československo, kde bolo jedno kto akým jazykom hovorí. Dnes v noci budem zase smutný, lebo pred 23 rokmi zanikla moja vlasť. Jediná krajina, ktorú som nazýval svojou vlasťou. Skrátka, tvoja prosba mi pripomenula, to s čím som sa dodnes nevyrovnal. To sú moje komlexy:-) Ty za to nemôžeš.
31.12.2015 13:11 Dadel odpovědět
bez fotografie

reakce na 928332


já fakt nevím, co je tak divného na tom, že o české titulky je větší zájem, když má Česko 2x víc obyvatel
uploader31.12.2015 12:53 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 928156


Súhlasím so všetkým, čo si povedal. Dadela ako aj každého autora tituliek rešpektujem a vážim si každé titulky, ktoré človek spraví najlepšie ako vie. A s prekladom mojich titulkov do CZ nemám problém. Len nech s tým počkajú pár dní, aby som sa potešil z plodov svojej práce - t. j. rastúceho počtu downloadov. Pri každých titulkoch si kladiem otázku: Budú si ich ľudia sťahovať aj keď sú slovenské alebo radšej nech to niekto iný preloží rovno do češtiny? Už sa mi dvakrát stalo, že CZ preklad mojich titulkov mal 2x viac downloadov než moje pôvodné titulky. V takých momentoch mám pocit,že moja námaha bola zbytočná a robím to pre pár ľudí.
uploader30.12.2015 22:10 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 928057


Vis jak to zaboli kdyz den po te co to tady visi pozadas o preklad do cz? Delal jsem na tech titulkach 10 dni. To jsem to mohl psat rovnou v cestine. Navrhuji aby si ten preklad udelal ty osobne. Alespon se krapet zdokonalis ve slovenstine a priste mozna uz nebudes potrebovat preklad
30.12.2015 20:25 Dadel odpovědět
bez fotografie
někdo do češtiny pls
uploader30.12.2015 15:31 hygienik odpovědět
bez fotografie

reakce na 927904


Ja ďakujem tebe.
30.12.2015 8:05 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
ĎAKUJEM

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
smiem poprosiť o preklad tohto seriálu?Ďakujem
Díky moc:)Aha, tak už nejsou potřeba
Ahoj, mohu se zeptat, kdy budou titulky schválené?? Jestli mají takhle málo řádků, tak by to neměl b
Pořád jen na premiu? Co to?
Prosím Vás, nevie niekto či sú k tomuto seriálu niekde ang. titulky? Ďakujem.
YTS.MX
no ak bude robit filmy ako David, to bude fajn
Kos.2023.POLISH.1080p.WEB.H264-FLAME
Kos.2023.PL.1080p.SKST.WEB-DL.H.264.DDP5.1-FOX
Kos.2023.PL.10
Já vím, mám talent věci komplikovat. Nikde jsem DVD/web verzi nenašel ke stažení. Jenom Blue-Ray ver
Powstaniec.1863.2024.PL.1080p.RKTN.WEB-DL.H264.DDP5.1-K83
Dík.Dík.poprosim o preklad2029.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FWVOD 28.5.libor.sup@seznam.cz
Tady ještě anglické titulky na verze s 24 fps
Anglické titulky
Prosím prosím, dej tomuhle 100% přednost. Hororová událost roku :) Spolehá na tebe celá komunita fan
Humane.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Starýho Cronenberga dcera, přihazuji hlas. 😀
Humane.2024.720p.WEB.H264-KBOX.srt
Vyšlo...díky
Dobrý den, vždy netrpělivě čekám na Vaše titulky a moc za ně děkuji. Je mi 76 a za bolševika jsme to
Toto sú tie chvíle, keď tu má človek dobrý pocit. Vďaka vám obom za tú človečinu.
Tomuhle konečně říkám žádost o překlad. Podívám se na to, až budu mít volnější ruce.
Dobrý den, prosím o titulky k tomuto filmu. Je starý, černobílý a ve francouzštině, ale hraje tam An
podla mna ma nejakych pomocnikov... to by asi sam nestihal tolko filmov a serialov prekladat


 


Zavřít reklamu