NCIS: Los Angeles S03E11 (2009)

NCIS: Los Angeles S03E11 Další název

Higher Power 3/11

Uložil
timon111 Hodnocení uloženo: 16.12.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 161 Naposledy: 8.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 705 672 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV-LOL, 720p DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak, konečně jsme to dorazili :-D Tentokrát byl ten překlad opravdu hodně náročný.
Překlad: weunka2101, timon111, wtereza
Korekce: Miki226
Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky NCIS: Los Angeles S03E11 ke stažení

NCIS: Los Angeles S03E11 (CD 1) 366 705 672 B
Stáhnout v jednom archivu NCIS: Los Angeles S03E11
Ostatní díly TV seriálu NCIS: Los Angeles (sezóna 3)

Historie NCIS: Los Angeles S03E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS: Los Angeles S03E11

22.5.2013 18:31 Sharon14 odpovědět
bez fotografie
díky moc
24.1.2012 18:05 lucasnet odpovědět
bez fotografie
Vďaka
uploader6.1.2012 19:38 timon111 odpovědět
Tak, titulky uploadnuty.
uploader6.1.2012 10:18 timon111 odpovědět
Díl je přeložen a včera v noci jsem začal dělat korekci. Titulky budou buď dnes večer, nebo někdy v průběhu zítřka.
uploader4.1.2012 21:55 timon111 odpovědět

reakce na 445971


Na titlích se pracuje, ale jeden z překladatelů nám odpadl a já se musím učit na zítřejší přednášku, takže si možná budete muset počkat o 1-2 dny déle než obvykle, ale nemusíte se bát, skluz nenabereme :-)
4.1.2012 1:39 Araziel odpovědět

reakce na 445971


Tusim, ze uz ho odvysilali.
4.1.2012 0:38 Sanyo8 odpovědět
bez fotografie
ahoj tak jak to vypada s novym dilem? :-)
28.12.2011 0:26 ainulindale odpovědět
bez fotografie
vdaka za titulky a vsetko najsamlepsie v novom roku
26.12.2011 13:02 callen odpovědět
Ďakujem
24.12.2011 13:48 Sanyo8 odpovědět
bez fotografie
Preji krasne vanoce a hezke proziti vanocnich svatku celemu tymu prekladatelu:-)
20.12.2011 23:42 spermonik3 odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
18.12.2011 21:40 SZoja odpovědět
bez fotografie
diky moc
18.12.2011 16:10 MissSue odpovědět
bez fotografie
Vďaka !!! :-)
17.12.2011 22:10 makaveli12345 odpovědět
bez fotografie
Parada, diky! :-)
17.12.2011 18:34 bafalik odpovědět
bez fotografie
Díky!
17.12.2011 18:28 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky
17.12.2011 18:18 Sanyo8 odpovědět
bez fotografie
dobre vy...dik:-)
17.12.2011 16:16 janulikhappy odpovědět
bez fotografie
děkuji moc :-)
17.12.2011 15:43 hacker3985 odpovědět
díky
17.12.2011 13:06 blackinho odpovědět
bez fotografie
díky, díky, díky
17.12.2011 12:07 MisaKubova odpovědět
bez fotografie
díky moc!
17.12.2011 11:43 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
17.12.2011 11:41 X0Z odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
17.12.2011 11:32 zuzanka47 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
17.12.2011 10:52 Pavel242 odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
17.12.2011 10:43 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.12.2011 10:19 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
17.12.2011 8:53 ttkanicka odpovědět
bez fotografie
Dík za titulky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pokud se ti nelíbí můj názor, tak souhlasíš s keláčem - nestyď se za to!
A fakt si mi to nandal - t
Dobrý den,
prosím o překlad ... dle mého si tento film Vaše titulky určitě zaslouží...
Předem díky
No nedá mi to ešte raz na teba nezareagovať ale keby si čítal poriadne hodil som vás s Kelkom do jed
Děkuji za tvůj přínosný názor, který si hned vytisknu a připravím si ho na wc k toaletnímu papíru. A
12001200 ty si mozes s Kelkom podat ruku ste rovnaka sorta :D
Nevydávám se za Slováka - jsem Čech, proč tě to napadlo? Chtěl jsem jen aby Maďar kelko co nejlépe r
:D
To je ake trapne vydavat sa za slovaka a este aj to gramaticky mimo...
Kelko mal by si raňajkovať trochu sebareflexie a nechovať sa ako vymrdaná opice v Maďarsku hodená ce
Také jsem se pustila do knihy a zároveň překládám z odposlechu, což jde velmi pomalu.
Mám jenom cca
Paráda. Díky moc. Tak uvidím, jaké to celé bude. První díl mě bavil moc, ale ty další se mi nějak ne
Na imdb to mají nějak divně. Oficiálně jsou jenom dvě cca dvouhodinové části.
Bude na Cinemaxu pouze s titulkama, tak to pak může někdo, nebo třeba já, vytáhnout... hlavně to tu
Super, veľmi sa doma tešíme... Kniha bola vynikajúca. Ďakujeme
Tak na toto sa ozaj teším... držím palce v preklade :-)
aj si s tým začal, či je to ešte len v teoretickej rovine ?
Vďaka! Dostupné už aj BluRay verzie.Přidávám se a předem děkuji.
Titulky: https://mstoryline-titulky-cz.webnode.cz/ajin-demi-human/
to vypadá dobře, Datluško. Díkyyyy
Ja som rozumný pane, preto som sa to rozhodol riešiť takouto cestou. V každom prípade, e-mail som už
jestli jsi rozumný člověk, tak jistě víš, že tohle si budeš řešit jinde a ne v diskuzi ;)
Poprosím o vrátenie sumy za VIP členstvo, ako určite vieš, vrátenie sa vzťahuje aj na internetové sl
bordel tam může stát klidně rok. jde o to, aby se bordel nedostal na hlavní server ;)
tak tímto je
špatné světlo na titulky.com vrhají titulky z translátoru, které někdo úmyslně nahraje. další špatné
Děkuji za informaci, třeba se potom do toho eleintron pustí.
V prvom rade, konstatovanie tvojho potencionalneho zdravotneho stavu nie je urazanie, v niektorych v
to, že si zaplatíš členství, ti nedává právo mě urážet a vyskakovat si tady. tobě zjevně respekt chy
Ale vidra, ako mozes schvalovat titulky k wrecked, ved je to udajne prelozene v google translate, kd
Za hodinku budou komplet na ul... Verze MTB.