NCIS: Los Angeles S08E13 (2009)

NCIS: Los Angeles S08E13 Další název

Hot Water 8/13

Uložil
Grizzli5690 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.10.2018 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 12 Naposledy: 20.5.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 145 143 040 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro NCIS.Los.Angeles.S08E13.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Připravil: [Mr]Inkognito - NCIS.cz
Úpravy časování a překladu: Grizzli5690

Jedná se pouze o přečasování řádků a také opravu překladu podle dabingu. Opravy se pokusím udělat po S08E24. Nechci se nijak motat do práce Channině, která aktuálně překládá 10. řadu, za což jí velice děkuju. Opravuji pouze 8. řadu, tak snad jí to nebude vadit. :-)
IMDB.com

Titulky NCIS: Los Angeles S08E13 ke stažení

NCIS: Los Angeles S08E13
1 145 143 040 B
Stáhnout v ZIP NCIS: Los Angeles S08E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS: Los Angeles (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NCIS: Los Angeles S08E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS: Los Angeles S08E13

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky