Narcos S01E05 (2015)

Narcos S01E05 Další název

  1/5

Uložil
Jitoz Hodnocení uloženo: 10.9.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 22 Celkem: 8 402 Naposledy: 14.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 421 527 552 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Narcos.S01E05.WEBRip.x264-TASTETV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Chtěla bych poděkovat oběma překladatelům do SK, peterpa i steve0.sv, že jsem mohla jejich titulky přeložit do CZ.
Vzhledem k situaci, která vyvolala tolik emocí a novému překladateli, rozhodla jsem se již dále v tomto překladu nepokračovat. Tento díl jsem měla již hotový a tak ho ještě pouštím. Děkuji všem, kteří mě podporovali a titulky až tak úplně nezavrhli. Již od počátku jsem uváděla, že podkladem pro můj překlad jsou titulky z SK. Snažila jsem se, abyste větám porozuměli a je mi líto, že nesedí doslova a do písmene s anglickým textem. Nevím, jestli budou ještě schválené, ale chtěla jsem tím, aspoň poděkovat za schovívavost těm, kterým překlad nevadil a doufám, že se sejdeme u lepších titulků. Jitoz
IMDB.com

Titulky Narcos S01E05 ke stažení

Narcos S01E05 (CD 1) 421 527 552 B
Stáhnout v jednom archivu Narcos S01E05
Ostatní díly TV seriálu Narcos (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie Narcos S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Narcos S01E05

15.3.2016 20:26 ajetak odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na Narcos.S01E05.WEBRip.XviD-FUM :-)
4.12.2015 9:14 Petriver odpovědět
bez fotografie
Děkuji!!!!
5.11.2015 22:36 pheb odpovědět
bez fotografie
díky dík :-)
uploader3.11.2015 20:53 Jitoz odpovědět
Dotaz k tomuto seriálu mi můžete napsat na e-mail v profilu.
25.10.2015 14:10 VanWillder odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)
uploader17.10.2015 19:58 Jitoz odpovědět

reakce na 903883


Neboj, nedělám si z toho nic. Jen jsem si v klidu přeložila i zbytek. Tak dík všem, kdo si tento díl stáhl. Takový počet jsem opravdu nečekala a jsem moc ráda, že je vás tolik.Díky všem.
17.10.2015 15:00 b101@herwig.cz odpovědět
bez fotografie
Díky ti (a moc!)
A nic si z toho nedelej
Nekteri lide jsou proste tupci
4.10.2015 22:54 fallenek odpovědět
bez fotografie
Mockrat diky !
A vy si uvedomte, ze i kdyz to neni dobry, tak stejne mate byt vdecny ! Nekdo si s tim z vlastni iniciativy dava praci, a vy mate tu drzost to jeste pomluvit !
1.10.2015 20:03 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
30.9.2015 14:45 Janofa121 odpovědět
bez fotografie

reakce na 896356


A to je kterej?
23.9.2015 14:09 ADMIN_ViDRA odpovědět

reakce na 896352


pokud sis nevsiml, tak serialu uz vznika zcela novy preklad, tak co tady placas za kraviny?
23.9.2015 13:20 Akul odpovědět
bez fotografie
Hlavně, že jste si lidi stěžovali na překlad, ale lepší nikdo stejně neudělá. Tak nevím proč brečíte.
11.9.2015 9:14 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky !!
10.9.2015 22:05 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
děkuji
10.9.2015 20:48 lnadeb1 odpovědět
bez fotografie
Lidi, kam zmizely CZ překlady prvních dílů? Mohl by mi prosím někdo poslat titulky na E03 - 04? Email mám andreas@centrum.cz Děkuji moc.
uploader10.9.2015 20:25 Jitoz odpovědět

reakce na 893578


Ahoj, admini rozhodli, že titulky budou smazány, nechají je asi od pětky, protože ten překlad by měl být už asi dobrý, já to dělala na titulky už od peterpa a to už bylo o něčem jiném.Čtyřku mám taky uloženou a šestku skoro dodělanou, ale už ji sem nedám.Pokud máš zájem o čtyřku napiš mi na e-mail Jitoz@seznam.cz a já ti ji pošlu do e-mailu. Nechci je jinam dávat, když nejsou tak kvalitní, jak je zde řečeno několikrát.Jinak budete muset počkat na nové a určitě budou kvalitní.
10.9.2015 19:51 Janis46 odpovědět
bez fotografie

reakce na 893580


kdyby nešlo uploadnout, mohla bys mi je případně poslat na janis@ifeelgood.cz ? Děkuju
10.9.2015 19:43 MaSTeR386 odpovědět
bez fotografie
Jen dotaz: Jelikoz k 4. dílu tvé titulky nejsou a také zmizly z VIP serveru (nevím proč) mohla bys je někde uploudnout?
uploader10.9.2015 19:18 Jitoz odpovědět

reakce na 893562


Děkuji a můžu sdělit, že už se Murder překládá.
10.9.2015 18:54 Nelika odpovědět
díky moc a těšim se na tvůj překlad Murder in the first :-))
10.9.2015 17:24 MaSTeR386 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
10.9.2015 17:21 greenhorn odpovědět
bez fotografie
taky dekuju velka skoda ze nepokracujes:-((
10.9.2015 16:31 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tak sorry. Nepozrel som si čas odhadu...Už je mám z premium, díky moc!
http://fastshare.cz/8658488/foumovies.grandview.usa.1984.720p.mkv#.W0uQXXfai2c
Velké díky za překlad.At to jde od rukyDocela záhul! Vďaka! :-)
Teď budu dělat korekce, kolem deváté to budu nahrávat ... ;-)
Ahoj, mohl bys hodit ten druhý díl ke schválení? Celkem bych se na něj rád dnes čumnul, díky :)
Mňouknul jsem se na to a je to plné anglofrankočeských překladatelských oříšků. Jeden mě dokonce pře
Díky moc JethroSuper!Veľká vďaka!Každý trochu bystřejší jedinec.
Super.Troopers.2.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]
Nazdar, prosím o překlad na:
The.Noahs.Ark.Principle.1984.DVDRip.DiVX-OneEyedWilly.avi
Díky.
Kdo by to byl podle obrázku u nicku do tebe řekl. ;-)
parada, som rad ze taketo filmy sa prekladaju do cztit zaroven dakujem za tvoj cas ...
Budou zřejmě mé poslední zdejší titulky.´Tak snad se budou aspoň trochu líbit, protože jsou do značn
Ovšem jako bys to někdy dodržoval, že ano. Pořád to nahráváš, takže se tu neodvolávej na větu, ktero
pokud by si je zasloužil tenhle, pak bez debat i ostatních tisíc filmů v požadavcích
Pěkně prosím, pokud by se toho někdo ujmul, mně osobně by stačily titulky od sedmé řady :) Bojím se,
Ahojte proísm o překlad Shock.and.Awe.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO .Díky předem
díkyDakujeme :)
zrušte to, slovák to stejně nezpracuje... Třeba to přeloží nejaký ochotný český překladatel.
děkuji
Dobrý den, opět prosím o to, aby se někdo ujal titulků u tohoto skvělého seriálu. Překladatelka, kte
předem díky
To je naprosto běžná délka u většiny seriálů, která se při správném krácení/slučování řádků při časo
Tak to asi nepůjde, když jsem žena.
The.Devils.Doorway.2018.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG.mkv
nechtěl by tehnle film někdo přeloži