Nashville S02E00 (2012)

Nashville S02E00 Další název

Special: On the Record

Uložil
MeimeiTH Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.5.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 55 Naposledy: 15.7.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 275 839 544 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro nashville.2012.s02.special-on.the.record.hdtv.x264-bajskorv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Máte tu slibovaný speciál. Mně se na něm líbily hlavně písně, ty byly vážně magické. Objevuje se zde i píseň This Town, která mi učarovala. Enjoy! ;-)

Toto je poslední sladká tečka za touto sezónou, doufám, že se uvidíme na podzim u řady třetí. Do té doby se mějte famfárově :-)
IMDB.com

Titulky Nashville S02E00 ke stažení

Nashville S02E00
275 839 544 B
Stáhnout v ZIP Nashville S02E00
Seznam ostatních dílů TV seriálu Nashville (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Nashville S02E00

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Nashville S02E00

uploader1.10.2014 21:08 MeimeiTH odpovědět
Ahoj, fanoušci Nashe. Překládám dál, byla jsem si jistá, že jsem nahrávala 3. díl, ale asi se mi to jen zdálo... Uvidíme se u dalších dílů :-)
1.10.2014 18:01 b101@herwig.cz odpovědět
bez fotografie
diky moc
koukam ze uz je treti rada...
budes prekladat?
28.5.2014 11:23 MIREC2005 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Velka vdaka za titulky nielen k tomuto dielu, ale k obom seriam. A klobuk dole za to, ze prekladas aj piesne. Tie boli naozaj magicke, najmä This Town a Black Roses.
uploader25.5.2014 22:30 MeimeiTH odpovědět

reakce na 750556


Tak pokud se najde ještě jeden člověk, který by si je přál, tak je přeložím, platí? :-)
25.5.2014 20:46 lukovak odpovědět
bez fotografie
Za titulky moc děkuji, jsem rád, že to nakonec je i s texty k písním
uploader25.5.2014 18:17 MeimeiTH odpovědět
Ahoj, v plánu to nemám, myslím, že to má moc cenu, protože je to jenom shrnutí prvních epizod, aspoň co si pamatuju. Ale pokud se pletu, tak mě opravte a já se na to kouknu :-)
25.5.2014 16:35 nijanija odpovědět
bez fotografie
Velké, velké díky:-)
Moc se přimlouvám za titulky k 1. speciálu a těším se na 3. sérii

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Když už máte tu potřebu se tady vychloubat úhlopříčkou, délkou, či šířkou jakéhokoliv tělesného údu,
Wow mega
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
Ty jo ty překládáš Asylum jo :-)... Ti si hned pospíší než přijde origo film....
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS