Nashville S02E20 (2012)

Nashville S02E20 Další název

Your Good Girl's Gonna Go Bad 2/20

Uložil
MeimeiTH Hodnocení uloženo: 5.5.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 214 Naposledy: 21.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 257 478 756 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po snad měsíční pauze vás vítám u nového dílu. Pro ty, kterým to ušlo, minulý týden byla vydaná speciální epizoda - koncert a pohled do zákulisí.

Taky se omlouvám za zpoždění, ale nebyl moc čas.
Poslední věc, sama jsem ten koncertový díl ještě neviděla, tak si kdyžtak řekněte, pokud byste chtěli překlad (ale písně bych možná vynechala, ještě nevím, nebo by to trvalo déle). Toť vše, užijte si díl :-)
IMDB.com

Titulky Nashville S02E20 ke stažení

Nashville S02E20 (CD 1) 257 478 756 B
Stáhnout v jednom archivu Nashville S02E20
Ostatní díly TV seriálu Nashville (sezóna 2)

Historie Nashville S02E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Nashville S02E20

uploader9.5.2014 19:54 MeimeiTH odpovědět
Tak se tedy do něho pustím, ty písně asi udělám, tak to chvíli potrvá, ale vynasnažím se, aby byli co nejdřív. Vzhledem k tomu, že je ale příště už finále, tak je možné, že bude až po něm.
8.5.2014 21:55 alexkuskus odpovědět
bez fotografie
Děkuji také přidáme žádost o překlad koncertu
:-)
6.5.2014 23:37 ajak400 odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky. A nevíte někdo, kde ten speciální díl najdu? nebo pod jakým nátvem?
6.5.2014 20:22 Dura_2008 odpovědět
bez fotografie
Díky
6.5.2014 11:42 lukovak odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky, koncertový díl má i dost "mluveného slova", tak bych prosil o jeho překlad - preferoval bych i s písněmi (rád si počkám), když ne tak alespoň text mezi písněmi - předem děkuji
5.5.2014 22:26 redmarx odpovědět
bez fotografie
moc diky, koncert jsem take nevidel, ale jestli to jsou jen same pisnicky, tak to snad nema cenu prekladat.
5.5.2014 21:43 dragomirova odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky. Koncertový díl - aspoň přeložit o čem se baví.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.
Ty názvy se tahají skriptem z IMDBčka. Když to nepřepíšeš, tak se to natáhne podle toho, když to pře
Na kvalitní překlad si rád počkám, dík moc za Tvoji práci !!
Díky :-)
Pište originální názvy. Já to tu jak debil hledal pod názvem Jusqu'à la garde a divil se, že o ten f
předem děkuji
Přeložil by někdo Romana? Díky za pozornost.
Výborně.
a co tohle...
The Predator 2018 NEW 720p HDCAM V2-1XBET[TGx]
ŽiváSmrť nevie robiť cez MKVTool... Ergulis ti tam napísal tagy (jak pre opicu) cez html!
AHojte,
cez víkend by mali byť hotové - je tam dosť ťažká franina a samé právnické výrazy, tak to
Titulky se natáhnou do programu SubtitleEdit. Ve volbě "nastavení" vybrat "styl SSA", nastavit požad
Pokud to bude fungovat, tak díky za tip - výhledově to vyzkouším. Spojit by to následně mělo jít bez