Nazi Mega Weapons S01E06 (2013)

Nazi Mega Weapons S01E06 Další název

Nazi Megastructures S01 / Nacistické megastavby / Válečné projekty Třetí říše 1/6

Uložil
K4rm4d0n
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.12.2022 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 Naposledy: 19.12.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro DSNP.WEBRip (HDCTV) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Originální název epizody: Fortress Berlin
Český název epizody: Pevnost Berlín / Berlínská pevnost / Nacistická pevnost Berlín

Oficiální Disney+ titulky.
Překlad: Tomáš Pikl

Sedí např. na:
Nazi.Megastructures.S01.1080p.DSNP.WEBRip.DDP5.1.x264-HDCTV


https://www.csfd.cz/film/358536-nacisticke-megastavby/prehled/
https://www.csfd.cz/film/358536-nacisticke-megastavby/766278-serie-1/prehled/
https://www.csfd.cz/film/358536-nacisticke-megastavby/766284-pevnost-berlin/prehled/
IMDB.com

Trailer Nazi Mega Weapons S01E06

Titulky Nazi Mega Weapons S01E06 ke stažení

Nazi Mega Weapons S01E06
Stáhnout v ZIP Nazi Mega Weapons S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Nazi Mega Weapons (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Nazi Mega Weapons S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Nazi Mega Weapons S01E06

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Čau,
Náhodou jsem dnes narazil na váš požadavek, když jsem hledal k anglickým titulkům ještě ty ind
https://menssana.cz

Možná by sis to měl vyzkoušet jako sociální pracovník. Pak uvidíme.
Neboj, beru. Když s tím musím pracovat dennodenně. Víš prd....
Vem si nějaký prášky, ty tvoje výlevy začínaj bejt dost nudný.
Seš úplný lůzr. Ani ozývat by ses tu neměl a zalézt někde do kouta. Jen kurvíš ofiko titulky a nic v
Teď v červenci je spousta jiný zábavy, čekání se snáší líp :)
Co tě žere? Nesouhlasíš? Klidně mi napiš na mejl a můžeme whatsappovat
;-)
bzzzz.... ,co tam máš dále? Tohle jsou fajn hovna.
Co ještě vysmolíš ze své palice?

Pardon, že
Ty jsi furt nepochopil, že nepíšeš zprávy na WhatsApp, ale na titulky.com. Vážně funguje, když to na
Měníš si nik...
Je to zbytečná blokace dost slušných filmů. Tohle snad zarytí viděli hned.
kz1464@zoaxe.com

Do komentářů ti dám akorát, že seš hňup.
Smolíček, hovna. Nejočekávanější filmy??? Pro každého asi ne.

Zápis není rezervace. Přeložit to m
Určitě to neni překlad google translator a CTRL C CTRL V , neříkám, že jsem si nepomáhala s překlade
bude to dakto prekladat? To co je teraz na premium su urcite translator titulky
Tak až to vyjde, tak to normálně přelož, je úplně jedno kolik lidí si to zapíše ne? Já osobně dám př
Taky to nechápu omg. Oni prostě nemůžou začít něčím lehčím a vezmou si to nejočekávanější filmy a pa
To pozeram aj ja inak, ze sa to tu nejako rozmohlo, ze tie najviac ocakavane filmy tu obsadzuju neja
Na tento film by som aj rád šiel do kina ale ako pozerám tak Slovenské kiná to ignorujú.
Vďaka.Škoda :( no nič počkáme..
moc prosím o titulky ke zbývající dílům obou řad, rád přispěji
Příklad z těch tvých původních:

1252
01:16:12,173 --> 01:16:13,675
Dobře, vyčistěte ten sráč

To vypadá na upravený translátor.Je to venku. Začneš překládát?
nenájde sa nikto kto by preložil tento film ?
super. tešim sa.je plánu překlad dalších dílů?dotaz
Chlape, to nevypadá vůbec špatně :-) Díky


 


Zavřít reklamu