Necessary Roughness S01E04 (2011)

Necessary Roughness S01E04 Další název

Necessary Roughness S01E04 1/4

Uložil
bez fotografie
callofdaty Hodnocení uloženo: 5.10.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 425 Naposledy: 17.12.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 753 654 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Necessary.Roughness.S01E04.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložil : XB51

Díl : 1x04 - Habit Forming
Pro verzi :
Necessary.Roughness.S01E04.HDTV.XviD-LOL

Případné dotazy na nesrovnalosti pište do komentářů.
Úpravy, opravy nebo případná přečasování provedu sám.
IMDB.com

Titulky Necessary Roughness S01E04 ke stažení

Necessary Roughness S01E04 (CD 1) 366 753 654 B
Stáhnout v jednom archivu Necessary Roughness S01E04
Ostatní díly TV seriálu Necessary Roughness (sezóna 1)

Historie Necessary Roughness S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Necessary Roughness S01E04

5.12.2011 18:56 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
12.10.2011 0:21 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc za výborný překlad, je to super seriál a byla by velikánská škoda se na něj vykašlat ;-) Už se těším na další díly. Děkuji :-)
8.10.2011 11:54 jadierko odpovědět
bez fotografie
diky moc :-)
6.10.2011 17:49 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.10.2011 18:17 spigaa odpovědět
bez fotografie
super, díky, už jsem nedoufala:-))
5.10.2011 16:25 gunar odpovědět
bez fotografie
díky za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jedná se o nejnovější počin režiséra úspěšného Pitbulla Patryka Vegy.
Prosim o preklad na verzi: The.Death.of.Superman.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. Predem diky.
Za tohle bych se také přimlouval.Začala tretia séria, prosím o titulky!Takové vydírání.
lidi, vy fakt neumíte číst? a komenty, že se někdo na něco vyprdl, v této sekci nechci od nikoho vid
Tak to ja sa na tie titulky tesim a verim, ze tentoraz ten termin dodrzis. Bude to super darcek k mo
Majo nechceš sa pustit ty do prekladu prosim ta? Lebo evidentne sa na to každý vyprdol :(
Docela dobrý horor i když staršího data. Třeba to někdo někdy přeloží.
Pises 812 ... myslim, ze tyhle uz byly stazene pro chyby/neuplnost, aktualni anglicke maji 1214 .. j
co znamená jak je ve vlastních požadavků,zbarvené do šeda to se pak má vypsat znova nobo to není pot
Prosím překladDěkuji moc.
Poprosim o výrobu cz alebo sk tituliek pre detsky rusky film..Žlty kufrik, / 1970/..vdaka
Vopred dakujem za výrobu sk alebo cz titulkov k. rus filmu Pirati 20 století / 1980/..
Zdravím, jak to vypadá s titulkama pro finále :)?
The Night Eats the World 2018 BRRip XviD AC3-EVO
Moc prosim o preklad tohodle filmu budu moc rad kdyz se nekdo najde dekuji predem za snahu
Pridavam sa k ziadosti o preklad super filmu pridavam release a En titulky

Truth.or.Dare.2018.EX
Pôvodne som chcela preložiť práve Kojota, lebo je to film presne podľa môjho vkusu, ale práve kvôli
Díky, že jste tento výborný film také navrhl k překladu. Já se o to marně pokouším už od začátku let
Dekuji
Díky. Super. Chcel som ti navrhnúť ešte film Kojot ( https://www.csfd.cz/film/494138-kojot/galerie/?
Prosím o překladKde to vázne?! Problém?:D
prosím pusťte se do toho někdo, děkuji :-)
Blížíme se do finále…Ať se dílo daří a díky za překlad.
uprimne? nic
KevSpa - neni to pre mna tak strasne ani inym sposobom dolezite.
Titulky už sú na premium serveri https://beta.titulky.com/?action=detail&id=0000301246