Neol gidalimyeo (2016)

Neol gidalimyeo Další název

Missing You

Uložil
langi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.12.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 273 Naposledy: 5.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 945 491 860 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Missing.You,2016.720P.HDRip.H264.AC3-obame Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pomsta je sladká...
https://www.csfd.cz/film/58020-neol-gidalimyeo/komentare/

Užijte si film :-)
Pokud zjistíte nějaké nesrovnalosti nebo další verze, na které titulky sedí, budu ráda, když to hodíte do komentářů.
Nenahrávejte, prosím, mé titulky na jiné servery a nemanipulujte s nimi bez mého vědomí. Díky za respektování.
IMDB.com

Titulky Neol gidalimyeo ke stažení

Neol gidalimyeo (CD 1) 945 491 860 B
Stáhnout v ZIP Neol gidalimyeo

Historie Neol gidalimyeo

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Neol gidalimyeo

3.12.2019 22:45 Malai odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky a přikládám posunuté na Missing.You.2016.KOREAN.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-monkee

příloha Missing.You.2016.KOREAN.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-monkee.srt
29.12.2017 22:30 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
16.12.2017 23:31 Yacek odpovědět
bez fotografie
diky
uploader16.12.2017 16:11 langi odpovědět
Není zač a příjemnou zábavu :-)
16.12.2017 15:42 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
16.12.2017 14:01 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky
16.12.2017 13:35 jarokanar odpovědět
bez fotografie
dikes
16.12.2017 11:33 desade Prémiový uživatel odpovědět
A dik za titulky.
16.12.2017 11:33 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1120246


Skús známe úložisko...
16.12.2017 11:30 jarokanar odpovědět
bez fotografie
muze mi nekdo poradit kde stahnu ten film nemuzu ho nikde najit diky
uploader16.12.2017 0:52 langi odpovědět

reakce na 1120177


Když se neobjeví něco, na co čekám, nebo se do toho memev zatím nepustí, tak bych to po Paradoxu prubla. Mě od toho trochu odrazovalo to, že jednička se mi vůbec nelíbila. Ale na druhou stranu, tohle má mnohem lepší hodnocení, tak se nechám překvapit ;-)
uploader16.12.2017 0:49 langi odpovědět

reakce na 1120174


Super! Tak to jsem ráda ;-)
15.12.2017 23:40 BetmanX odpovědět
bez fotografie

reakce na 1120172


ano, memev pisal ze by sa do toho pustil,..ale odvtedy uz presli 2 tyzdne a nič.....a ty si velmi šikovná a film ta NEMOZE NEZAUJAT podla mna:-)
15.12.2017 23:20 Miike odpovědět
Ahoj, mám to za sebou a všechny palce nahoru. přesně podle mého gusta. Film, titulky - všechny palce nahoru;-)
uploader15.12.2017 23:18 langi odpovědět

reakce na 1120171


Ahoj, teď jsem se pustila do překladu Paradoxu. Měla jsem v plánu na to taky mrknout, ale někdo pod tím filmem psal, že by se do toho pustil, tak jsem zatím koukala na něco jinýho. Pokud do toho nepůjde, mám ten film v seznamu na zkouknutí, takže ho můžu zkusit po Paradoxu. Ale překlad takhle dopředu nezaručuju, překládám jen to, co mě zaujme.
15.12.2017 23:11 BetmanX odpovědět
bez fotografie
Ahoj, nedáš sa na preklad Wolf Warrior 2 ?? tiez to ma len 860 riadkov...
15.12.2017 21:36 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.Ahoj
15.12.2017 20:51 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc diky
uploader15.12.2017 20:28 langi odpovědět

reakce na 1120098


Mělo to jen 800 řádků, takže pohodička ;-)
uploader15.12.2017 20:26 langi odpovědět

reakce na 1120090


Není zač :-)
15.12.2017 20:25 mario33 odpovědět
bez fotografie
Tak toto aka rýchlost. Parada Dakujem
15.12.2017 20:03 Miike odpovědět
Moc díky za překlad dalšího skvělýho filmu ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Paráda. Holdena mám fakt rád, takže sa teším na titulky.
Po dlouhých letech mám čas tvořit titulky a tohle je klasika, kterou jsem ještě neviděla, takže ráda
ne, to až za cca 5 dnů. problém je, že si to dotyční nezapsali. je to pak celkem komplikovaná situac
Je to stare, ma to pekne lokacie a nie je to prilis ukecane. Idealny film pre teba. Tesim sa na titu
Myslím si, že kdyby to bylo OK, tak by to už snad schválili, ne?
Pretože 3. séria bude mať VOD titulky, takisto ako prvé dve.
Proč by to nemělo smysl překládat? Spousta lidí ten seriál zbožňuje, takže smysl to určitě má. Je tu
Předem děkuji tomu, kdo se toho ujme. Muzikál vypadá povedeně.
Už chápem... Nevadí, vďaka za odpoveď a vysvetlenie :-)
Moc prosím o překlad pro tatínka. Moc děkuji
... vyšší level, tzv. charakterový preklad.
Tolik, už. Těším se
jj, a vůbec nejlepší je vzpomínat, jak jsem kde co přeložil, aby to drželo pohromadě, případně, že "
Děkuji.Initiation.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Prosím najde se někdo kdo by se ujal překladu 4.série??? Moc mě tento seriál baví. Děkuji
Nijak, neřeš to. Pokud se čeká na nějaký žádaný film, translatory se objevují pravidelně. Proč to ti
Děkuji, ale jak je varovat? Chtěl jsem pod to napsat komentář, ale nejde to, takže nevím jak a už si
Moc moc děkuji.Skvělý výběr, děkuji.děkujem
Ahoj, ač nerad, bohužel tě zklamu. Já umím jen anglicky. Ten film je v angličtině a jsou na něj fran
Titulky na prémiu :) Příjemnou zábavu :)EN Permissive 1970
Zjistila jsem, že překládat po kouscích trvá déle, než když najdu delší chvíli a přeložím dvakrát po
Pýtam sa len preto, že autor má v poznámke napísané: "Prvá a druhá séria seriálu Love, Victor bude d
Tak jo, ještě to projedu, kdyby tam náhodou byly překlepy a hodím to na prémium. Každopádně to bude
Hodí někdo na to oko ? Les, monstrum a plno krve .... :-) :-) :-)
Zkusí někdo přeložit tento dokument o Bigfootovi ...... vražda 3 lidí, kterou má udajně na svědomí t