Neol gidalimyeo (2016)

Neol gidalimyeo Další název

Missing You

Uložil
langi Hodnocení uloženo: 15.12.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 228 Naposledy: 26.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 945 491 860 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Missing.You,2016.720P.HDRip.H264.AC3-obame Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pomsta je sladká...
https://www.csfd.cz/film/58020-neol-gidalimyeo/komentare/

Užijte si film :-)
Pokud zjistíte nějaké nesrovnalosti nebo další verze, na které titulky sedí, budu ráda, když to hodíte do komentářů.
Nenahrávejte, prosím, mé titulky na jiné servery a nemanipulujte s nimi bez mého vědomí. Díky za respektování.
IMDB.com

Titulky Neol gidalimyeo ke stažení

Neol gidalimyeo (CD 1) 945 491 860 B
Stáhnout v jednom archivu Neol gidalimyeo

Historie Neol gidalimyeo

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Neol gidalimyeo

29.12.2017 22:30 007jirka007 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky.
16.12.2017 23:31 Yacek odpovědět
bez fotografie
diky
uploader16.12.2017 16:11 langi odpovědět
Není zač a příjemnou zábavu :-)
16.12.2017 15:42 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
16.12.2017 14:01 miki1510 odpovědět
bez fotografie
děkuji za titulky
16.12.2017 13:35 jarokanar odpovědět
bez fotografie
dikes
16.12.2017 12:02 pakoss odpovědět
bez fotografie

reakce na 1120246


je na ulož.**
16.12.2017 11:33 desade Prémiový uživatel odpovědět
A dik za titulky.
16.12.2017 11:33 desade Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1120246


Skús známe úložisko...
16.12.2017 11:30 jarokanar odpovědět
bez fotografie
muze mi nekdo poradit kde stahnu ten film nemuzu ho nikde najit diky
16.12.2017 11:17 pakoss odpovědět
bez fotografie
moc, moc děkuju ta titulky !!
jsi takové sluníčko :-)
a údernice... takhle rychlý překlad... klubouk dolů...!
přeju dobrou ruku při výběru dalšího filmu (filmů), myslím, že nejen za sebe mohu říct, že na dalši tvůj překlad se moc, moc těším !!
děkuju ještě jednou !
Ahoj, pavel:-)
Přeju vše dobré !!
uploader16.12.2017 0:52 langi odpovědět

reakce na 1120177


Když se neobjeví něco, na co čekám, nebo se do toho memev zatím nepustí, tak bych to po Paradoxu prubla. Mě od toho trochu odrazovalo to, že jednička se mi vůbec nelíbila. Ale na druhou stranu, tohle má mnohem lepší hodnocení, tak se nechám překvapit ;-)
uploader16.12.2017 0:49 langi odpovědět

reakce na 1120174


Super! Tak to jsem ráda ;-)
15.12.2017 23:40 BetmanX odpovědět
bez fotografie

reakce na 1120172


ano, memev pisal ze by sa do toho pustil,..ale odvtedy uz presli 2 tyzdne a nič.....a ty si velmi šikovná a film ta NEMOZE NEZAUJAT podla mna:-)
15.12.2017 23:20 Miike odpovědět
Ahoj, mám to za sebou a všechny palce nahoru. přesně podle mého gusta. Film, titulky - všechny palce nahoru;-)
uploader15.12.2017 23:18 langi odpovědět

reakce na 1120171


Ahoj, teď jsem se pustila do překladu Paradoxu. Měla jsem v plánu na to taky mrknout, ale někdo pod tím filmem psal, že by se do toho pustil, tak jsem zatím koukala na něco jinýho. Pokud do toho nepůjde, mám ten film v seznamu na zkouknutí, takže ho můžu zkusit po Paradoxu. Ale překlad takhle dopředu nezaručuju, překládám jen to, co mě zaujme.
15.12.2017 23:11 BetmanX odpovědět
bez fotografie
Ahoj, nedáš sa na preklad Wolf Warrior 2 ?? tiez to ma len 860 riadkov...
15.12.2017 21:36 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.Ahoj
15.12.2017 20:51 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc diky
uploader15.12.2017 20:28 langi odpovědět

reakce na 1120098


Mělo to jen 800 řádků, takže pohodička ;-)
uploader15.12.2017 20:26 langi odpovědět

reakce na 1120090


Není zač :-)
15.12.2017 20:25 mario33 odpovědět
bez fotografie
Tak toto aka rýchlost. Parada Dakujem
15.12.2017 20:03 Miike odpovědět
Moc díky za překlad dalšího skvělýho filmu ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Halloween 2018.HDCAM.XViD.AC3-ETRG.aviopensubtitles.org
První člověk / First Man (2018)[WebRip][1080p]
pls niekto na zvysnych 5 dielov druhej serie
Dakujem
First.Man.2018.1080p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT
Samozřejmě, ale proto vycházím i z anglických, jde jen o to že pokud zcela neruzumím anglickému výra
Kde prosím najdu anglické titulky jako učební pomůcku (doplněk) k anglicky mluveným filmům? Díky lid
Diky moc tesim se na titulkyMoc prosím o titulky, děkuji.
prihlasil som sa, pozrel som profil a mas tam napisane iba ze nepripravujes preklad a mas rad vsetko
Vím, že není čas přesto, mohl by jsi přeložit další díly, děkuji.
tuhle verzi nikde nevidím, tak mi ji nahraj na ulo.zto. Víš jistě, že bude přečas vůbec potřeba?
Prosím o preklad 12 série....ďakujem
Docela koukací, historicko - romantický film. Ovšem v originále s titulky.
Už jsem požádala o překlad - jako první, takže znova: prosííím!
Titulky prosím na verzie 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG.
Prosím o titulky!
Našel by se někdo kdo by přeložil chybějící díly? Děkji
Jo Steve, to bývala svého času kvalitka. Děkuji, že to překládáš.
Last.Vermont.Christmas.2018.720p.HDTV.x264-Hallmark
Last.Vermont.Christmas.2018.HDTV.x264-Hallmark
Bohužel zase bez eng titulkůBude to tedy někdo překládat?Našel by se někdo, kdo by to přeložil?
Prosím nenašel by se někdo kdo by vytvořil titulky k seriálu? Moc děkuji
Please!
The Happytime Murders (2018) 1080p BluRay 6CH 2GB na mkvcage
Pochopitelně. Najdu tak novinku na kterou jsem si jistý, že už titulky jsou. Na csfd mi v tomhle nap
Popravdě se musím podepsat co je tu navrhováno.Vše je zbytečně velké.Hlavně co je schváleno a na co
Prosím o překlad. DěkujiSUPER ! Velké díky !