Nick and Norah's Infinite Playlist (2008)

Nick and Norah's Infinite Playlist Další název

Rande na jednu noc

Uložil
BugHer0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.1.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 985 Naposledy: 15.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 333 504 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Nick.and.Norahs.Infinite.Playlist.REPACK.DVDRip.XviD-Larceny Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky pasují i na verze:
Nick.And.Norahs.Infinite.Playlist.720p.Bluray.x264-SEPTiC
Nick and Norah's Infinite Playlist [2008-BDRip-H.264]-NewArtRiot
Nick And Norah's Infinite Playlist 2008 DVDRip H264 AAC-SecretMyth
Nick.and.Norahs.Infinite.Playlist.2008.BDRip.XviD.AC3-DEViSE

Můj druhý přeložený celovečerák je tu. V hlavních rolích Michael Cera a Kat Dennings, která shodou okolností hrála i v mém prvním přeloženém filmu The House Bunny.
Moc příjemný romantický film se skvělým soundtrackem a kvalitními herci.

Do češtiny jsem překládal i názvy fiktivních kapel, protože by jinak dost diváků nepochopilo smysl. Snad vám to nebude vadit.
IMDB.com

Titulky Nick and Norah's Infinite Playlist ke stažení

Nick and Norah's Infinite Playlist
733 333 504 B
Stáhnout v ZIP Nick and Norah's Infinite Playlist
titulky byly aktualizovány, naposled 27.2.2011 19:53, historii můžete zobrazit

Historie Nick and Norah's Infinite Playlist

27.2.2011 (CD1) BugHer0 opraveno pár chyb
28.1.2009 (CD1) BugHer0 oprava pár chyb
28.1.2009 (CD1) BugHer0 Původní verze

RECENZE Nick and Norah's Infinite Playlist

31.12.2017 12:11 Yusuke odpovědět
Díky, sedí i na Nick.And.Norah's.Infinite.Playlist.2008.720p.BluRay.x264-[YTS.AG]
2.1.2016 20:27 Paracti odpovědět
bez fotografie
Perfektní titulky, díky moc! :-*
18.4.2012 10:27 velbloud01 odpovědět
bez fotografie
Díííkes moc :-)
2.4.2011 21:49 Don25 odpovědět
Díky.
19.2.2011 22:17 Sumienka odpovědět
Vdaka, titulky su kvalitne a prelozene nazvy kapely rozhodne potesili. :-)
6.5.2009 0:12 Animorph odpovědět
bez fotografie
sedia na Nick.and.Norahs.Infinite.Playlist.2008.BDRip.XviD.AC3-DEViSE
20.3.2009 21:52 milkom odpovědět
bez fotografie
diky skvělí titulky a sedí i na verzi Nick And Norah's Infinite Playlist 2008 DVDRip H264 AAC-SecretMyth
20.3.2009 16:23 ashw odpovědět
sedi i k Nick and Norah's Infinite Playlist [2008-BDRip-H.264]-NewArtRiot
7.3.2009 14:50 avercak odpovědět
bez fotografie
dĚKUJI
uploader5.3.2009 19:27 BugHer0 odpovědět
larelay:
Mimochodem já děkuji za tvé překlady taky. Hlavně za skvělou rychlost, která se naštěstí neprojevuje negativně na kvalitě, jak to dost často bývá.
uploader5.3.2009 19:23 BugHer0 odpovědět
larelay:
Pane jo, červenám se. :-) Díky moc. Ocenění od tak výrazné překladatelky tady na titulky.com mě moc těší. Jsem rád, že se líbily. Vážně jsi mi udělala hroznou radost. :-)
13.2.2009 19:46 deputy odpovědět
bez fotografie
dobře odvedenej kus poctivé práce. díky
5.2.2009 11:56 randsomCZ odpovědět
bez fotografie
dikec
uploader30.1.2009 18:07 BugHer0 odpovědět
Nemi:
Já to pochopil tak, jako se to říká tady. Že když je někdo v něčem dobrej a jde mu to, tak to dělá a je mu jedno, jestli se to někomu nelíbí nebo se to nehodí. Tam je to reakce na to, že je divný dělat vánoční show, když není ani zima. Tak jsem to pochopil tak, že prostě je to baví a jde jim to, tak to můžou dělat kdy chtějí... proto to přirovnání ke královně.
I když vím, že to byl jakoby gay club. ;-) Když tak napište ještě někdo, jak to vidíte a já to případně opravím. Každopádně díky za postřeh. ;-)
30.1.2009 16:35 Nemi32 odpovědět
Nevim jestli jsi to tak prelozil schvalne, protoze ono to je vlastne nepreveditelne, ale kdyz kolem 51:40 ten asiat rika "odkdy kralovna potrebuje povoleni", tak tim mysli gaye. Queen je vyraz pro teplouse, mozna by to chtelo nejak naznacit, takhle to nedava moc smysl. Jinak ale dik za titulky, povedene.
29.1.2009 16:00 franta123 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
29.1.2009 9:10 yennifer odpovědět
bez fotografie
mnohokrat dekuji ;-)
29.1.2009 2:16 jemen odpovědět
bez fotografie
thx
28.1.2009 21:19 lasttone1 odpovědět
bez fotografie
THX
28.1.2009 15:23 Martin159 odpovědět
super, díky
28.1.2009 14:38 Bidina odpovědět
bez fotografie
díky moc
28.1.2009 14:00 KiNG SNAKE odpovědět
Velka vdaka,mal som to v plane,ale si ma predbehol a tak usetril robotu.Este raz vdaka. :-)
uploader28.1.2009 13:29 BugHer0 odpovědět
teutates1:
Ještě jsi neviděl titulky. Radši nehodnoť předem. ;-) Abych tě nezklamal.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    StreamCinema bol len jednym z mnohych doplnkov, existuju desiatky,mozno stovky alternativ.Nie je taz
    Vďaka.A tu na YFYI
    Six.jours.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H265-Slay3R Six.jours.2025.PROPER.FRENCH.1080p.WEB.H264-BULiTT
    Skvělá zpráva, bude zase moje ocenění za překlady polských serií.
    Velice děkuji a posílám hlasPředem díky za tvou práci.Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
    Un.ours.dans.le.Jura.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
    Tu su angl. na CollectiveHomestead 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-KitsuneDetained 2024 1080p BluRay x264-JustWatchPřidávám se s prosbou.Ujme se prosím někdo titulků? Děkuji.První díl je již dostupný na MAXMoc Ti děkuji.
    Jo, jo, tento horor byl svého času velký hit. Je jenom škoda, že k němu nejsou české titulky.
    Nikola Tesla, praktické aplikácie. Nad priemer. Ďakujem. WS, FS
    Ano, čekal jsem to každým dnem, že se datum o 14 dní posune.
    Pochopiteľné - úspech v kinách/veľmi slušné tržby posúvajú VOD termíny...
    VOD odloženo na 3.6.Vďaka. Dávam hlas.
    Ujmu se toho, jakmile dodělám aktuální seriál Paradoks. Rád bych upozornil na skutečnost, že existuj
    https://www.opensubtitles.org/cs/subtitles/8661663/thrashin-cs
    Na to, aby som sa vyjadril, ze to nebudem prekladat, sa ma nemusi nikto pytat a ak si si, pan chytra
    Nikto sa ťa nepýtal či toto chceš prekladať a ak si si nevšimol už to niekto prekladá
    dikesWomb 2025 1080p WEB-DL X265-NeoNoirMissingCouple 2024 1080p WEBRip H264-SMILEYSamozrejme vopred veľká vďaka.