No Time to Die (2021)

No Time to Die Další název

Nie je čas zomrieť

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.11.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 069 Naposledy: 30.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-CMRG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho + twister_BB
Ak nájdete nejaké chyby, uvítam konkrétne konštruktívne pripomienky a rád opravím :-)
Release info:
AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-CMRG, AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-EVO, WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA, WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX], WEB.HEVC.x265-RMTeam, WEBRip.x264-GalaxyRG, WEBrip.x264.XviD.XVID.ION10, AMZN.WEB-DL.DDP5.1.x264-NOTIMETOCRY, AMZN.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-NOGRP, WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.MP4.x265-NOTIMETOCRY, WEBRip.x265.10bit.SDR.DDP5.1.Atmos-SWTYBLZ
IMDB.com

Trailer No Time to Die

Titulky No Time to Die ke stažení

No Time to Die (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP No Time to Die
titulky byly aktualizovány, naposled 16.11.2021 10:36, historii můžete zobrazit

Historie No Time to Die

16.11.2021 (CD1) voyager16  
15.11.2021 (CD1) voyager16  
15.11.2021 (CD1) voyager16 Původní verze

RECENZE No Time to Die

20.11.2021 20:27 zoli.durcik odpovědět
bez fotografie
Diky, idu aj na James.Bond.007.No.Time.To.Die.2021.German.English.AC3.720p :-) Good job!
18.11.2021 16:27 mato1979 odpovědět
bez fotografie
2160p sa nedá pozerať, zakodované zlý obraz.
17.11.2021 20:23 mato1979 odpovědět
bez fotografie
Pasuje na, No.Time.to.Die.2021.2160p.10bit.HDR.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
17.11.2021 16:47 filipw odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
17.11.2021 13:38 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti.
17.11.2021 13:34 pabloking Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
17.11.2021 11:50 Kamil11 odpovědět
bez fotografie
díky
17.11.2021 9:16 misulkoftak odpovědět
bez fotografie
Dikes:-)
17.11.2021 8:34 vinomorava odpovědět
bez fotografie
děkuju pěkně
16.11.2021 23:25 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
16.11.2021 23:19 pello1957 odpovědět
Děkuji Pane
16.11.2021 21:26 mafa_mafa odpovědět
bez fotografie
Diky.
16.11.2021 21:03 greghores odpovědět
bez fotografie
Dakujem moc
16.11.2021 20:17 devil4 odpovědět
bez fotografie
Vďaka!!!
16.11.2021 19:38 stasojaso odpovědět
bez fotografie
ďakujen
16.11.2021 17:43 saurus odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
16.11.2021 17:29 helmans odpovědět
bez fotografie

reakce na 1451765


môže to byť aj prehrávačom, ale... doteraz sa mi to nestávalo...ale android box mi tieto titulky, pri tomto filme prehával tak, že kopa dialógov bola bez titulkov... keď tam sú, potom prepáč...v PC som si to ešte raz nepúšťal... O:-)
16.11.2021 17:13 brzi999 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
16.11.2021 16:28 polda712 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
16.11.2021 16:03 Ardent odpovědět
16.11.2021 14:59 Petr_Sky odpovědět
bez fotografie
A české budou?
16.11.2021 14:40 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader16.11.2021 11:45 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1451762


Ak sa ti niektoré titulky nezobrazia v TV, je to možné, nie je to tým, že by neboli preložené - v súbore titulky preložené sú. Občas sa mi to stalo, je to asi v použitom playeri, jeho nastavení, mne stačilo ho zmeniť.
uploader16.11.2021 11:36 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1451762


môžeš prosím byť konkrétnejší? "Kopa vecí nebola preložená vôbec"? ...
Uvítam každú konkrétnu a konštruktívnu pripomienku.
16.11.2021 11:20 helmans odpovědět
bez fotografie

reakce na 1451757


pozeral som to včera, bez opráv, ale kopa vecí nebola preložených vôbec...
16.11.2021 10:49 Freezesoul odpovědět
bez fotografie

reakce na 1451701


Ďakujem, bez BOM to ide :-).
16.11.2021 10:41 Freezesoul odpovědět
bez fotografie

reakce na 1451701


idem skúsiť, ďakujem
16.11.2021 10:40 Freezesoul odpovědět
bez fotografie

reakce na 1451702


tak som si myslel, že to bude ok, ale je to to isté. Nejaké ďalšie možnosti sú?
16.11.2021 10:37 stodulky odpovědět
bez fotografie
diky :-)
uploader16.11.2021 10:35 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1451745


Ďakujem za konkrétne pripomienky, opravené. Aj to časovanie som upravil, kde mi to soft SubtitleWorkshop vyhodil :-)
16.11.2021 9:47 olinciny odpovědět
díky
16.11.2021 9:27 phasung odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
Pár drobností:
#262 00:39:22,230 "Ako sa voláte?" chýba odpoveď "Nomi."
#341 00:44:08,482 "Felix, som tu." by mal byť "Felix, idem do toho." (I am in.)
Niektoré titulky sú pridlhé na dané časové okno, ale nepoznačil som si to a nemám teraz po ruke soft, ktorý to ľahko identifikuje, ale napríklad
#657 01:11:01,600 --> 01:11:02,862
Nikdy to nie je len pracovná doba
od deviatej do piatej, však?
16.11.2021 9:01 maatcheck odpovědět
bez fotografie
luxus, díky za tvou práci!
16.11.2021 4:56 Freezesoul odpovědět
bez fotografie

reakce na 1451702


Ďakujem
16.11.2021 4:10 Hugderio1000 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem za titulky :-)
16.11.2021 2:16 Codlis odpovědět
bez fotografie
Slovenský sou dříve to je na mě moc prepač :-D
15.11.2021 23:20 UniCorn odpovědět
bez fotografie
Dekuji za titulky. Slovenstina vubec nevadila
15.11.2021 22:51 dragon1 odpovědět
bez fotografie
Moc,moc děkuji.
15.11.2021 22:03 jaspa79 odpovědět
bez fotografie
velmi sa tesim, dikes.
15.11.2021 21:42 stanotrojan odpovědět
bez fotografie
Dakujem pekne...:-)
15.11.2021 21:29 cmeliak141 odpovědět
bez fotografie
Vdaka
15.11.2021 20:43 Garique odpovědět
bez fotografie
vdaka
15.11.2021 20:29 Nefertiti100 odpovědět
bez fotografie
velké díky
15.11.2021 20:23 majo0007 odpovědět

reakce na 1451692


Pod trailerom vedľa "No Time to Die (CD 1)" je biely štvorček - zaklikni a stiahni.
15.11.2021 20:22 ondhajek odpovědět

reakce na 1451692


Buď si vedle stahování zaškrtni tu kostičku bez popisku (to je holt UX roku :-D), ale třeba Android TV s VLC s tím má i tak problém nebo si stáhni třeba subtitle edit a změň si to v něm (nahoře v liště) Pokud potřebuješ UTF tak dej verzi bez BOM tabulky. Můžeš zkusit i v poznámkovém bloku, tam to jde taky.
15.11.2021 20:16 filmdoctor odpovědět
bez fotografie
Thank you! : )
15.11.2021 20:12 AndreaLee odpovědět
Ďakujem!
15.11.2021 20:05 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
15.11.2021 20:02 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
15.11.2021 20:00 Freezesoul odpovědět
bez fotografie
Ako sa dá prosím zmeniť kódovanie? Pri väčšine sa to nestáva, ale tu sú písmená s diakritikou nečitateľné
15.11.2021 19:57 MassiveM odpovědět
bez fotografie
Děkuji taky moc :-)
15.11.2021 19:51 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
15.11.2021 19:25 Ahoj2022 odpovědět
bez fotografie
Dííiík!
15.11.2021 19:22 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
15.11.2021 18:39 blackred98 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem!
15.11.2021 18:38 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji
15.11.2021 18:05 civavak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji!!!
15.11.2021 17:57 maskork odpovědět
Vdaka
15.11.2021 17:42 Kachna33 odpovědět
Vdaka
15.11.2021 17:39 luftwaffen44 odpovědět
bez fotografie
Díky Moc šére :-)
15.11.2021 17:30 peendyi odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...
15.11.2021 17:10 gabor215 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka
15.11.2021 16:48 Parzival Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
15.11.2021 16:44 piuso@zoznam.sk odpovědět
bez fotografie

Sedia na : No.Time.To.Die.2021.2160p.WEBRip.x265.10bit.SDR.DDP5.1.Atmos-SWTYBLZ
Dakujem.
15.11.2021 16:43 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
15.11.2021 16:31 zsubrt odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji! :-)
15.11.2021 16:27 skvara1 odpovědět
bez fotografie
dík :-)
15.11.2021 16:23 simones odpovědět
bez fotografie
super.. Ď
15.11.2021 16:22 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky! No.Time.To.Die.2021.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-YTS.MX
15.11.2021 16:20 exxon75 odpovědět
bez fotografie
díky
15.11.2021 16:17 thomas4492 odpovědět
bez fotografie
Niekto či sedia na :
No.Time.To.Die.2021.2160p.WEBRip.x265.10bit.SDR.DDP5.1.Atmos-SWTYBLZ
15.11.2021 16:13 Martin278 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
15.11.2021 16:05 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Patrí Ti veľká vďaka.
15.11.2021 16:01 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na No.Time.To.Die.2021.1080p.WEBRip.x265-RARBG :-)
15.11.2021 16:00 jiri101 odpovědět
bez fotografie
diky
15.11.2021 15:53 iljito Prémiový uživatel odpovědět
15.11.2021 15:49 wachler odpovědět
bez fotografie
Bude někdo realizovat i ČESKÉ titulky?
15.11.2021 15:41 oklag odpovědět
bez fotografie
Vďaka. Jedná sa o kompletné titulky.
Lebo sú v obehu aj nepodarky, ktoré neobsahujú neanglické časti.
15.11.2021 15:37 radik.p odpovědět
bez fotografie
Díky
15.11.2021 15:21 marioIII odpovědět
bez fotografie
No.Time.To.Die.2021.720p.AMZN.WEBRip.900MB.x264-GalaxyRG[TGx], sedia a v ďaka...
15.11.2021 14:59 Stanulda007 odpovědět
bez fotografie
To je rychlost,díky! :-)
15.11.2021 14:49 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.11.2021 14:45 Patkooooo odpovědět
bez fotografie
Dakujem pekne
15.11.2021 14:44 cakicaki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
15.11.2021 14:37 hranek odpovědět
bez fotografie
super, ďakujem.
15.11.2021 14:29 killlah odpovědět
bez fotografie
díky
15.11.2021 14:13 kovacik123 odpovědět
bez fotografie
Vďaka
15.11.2021 14:03 tritrek Prémiový uživatel odpovědět
Vdaka!
15.11.2021 14:02 klofgutra Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad, Ďakujem :-)
Tak to jsem zvědav, co vytasíš při zametání disku dalšího. Těším se na tvé titulky.
zkusim se do toho pustit mam kolem sebe 4 anglictinare tak do budu delat snema na koleni a muzete na
Opět velké díky!mažouNějak mi to nejde na rozum...
Tady bych to nadšení brzkých titulků docela klidnil. Král Richard je taky pecka s ambicema na oskara
Pěkně! :-)
Prosím, už jen poslední díl a máte od nás 3 prosincové hlasy
zdroj: https://yifysubtitles.vip/movie-subtitles/ma-belle-my-beauty-2021-40195
ešte sa to nedokončilo?hlavně s těžkou angličtinoutohle je brachu,otázka času!!!
Budeš prosím dělat na těch titulkách nebo obstaráš kopii titulků z VOD? Předem díky! ;-)
Prosím o překlad ..... děkuji
Moc Vám děkuji - sleduji všechny dokumenty k tomuto tématu. Díky :-)
Moc prosím o překlad. HoralP
Tak jsem se díval, co je ten film zač... a moc mě to neláká. Sorry.
Děkuji, tak to je mi líto :-( Snad se toho někdo ujme, moc se na ten film těším.
Jsou z translátoru a chvílema se to nedá ani číst - všechny ženy mluví v mužském rodě , ve šlechtick
Vceli medvidek se vrátil k překládání?translator google
Už se někdo díval na ty titulky na Premium? Jsou kvalitní?
Děkuji, super.Vypadá to na 10.1.2022.sorryOdsunuto tuším na leden.S02 titulky má. WTF?
Take prosim o preklad 2. serie, uz zacala 3.
Pridejte se do aktivnich zadosti! At to ma vetsi sanci
Přeloženo, čeká na schválení na premium.titulky.com


 


Zavřít reklamu