O Barão (2011)

O Barão Další název

Baron

Uložil
bez fotografie
pepua Hodnocení uloženo: 9.8.2018 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 35 Naposledy: 7.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 366 123 246 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Baron.2011 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokud narazíte na nějaké zjevné nepřesnosti v překladu, napište, opravím to, ty anglické titulky jsou občas dost matoucí a já se stále považuji za překladatele - amatéra ;-)

Sedi na verzi z rarelust
IMDB.com

Titulky O Barão ke stažení

O Barão (CD 1) 1 366 123 246 B
Stáhnout v jednom archivu O Barão

Historie O Barão

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE O Barão

10.8.2018 12:31 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
9.8.2018 18:08 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
uploader9.8.2018 17:16 pepua odpovědět
bez fotografie

reakce na 1176551


Ahoj, upraveno v poznamkách k filmu.
9.8.2018 16:17 Bstyle odpovědět
bez fotografie
prosim ta...na aku verziu to je?
9.8.2018 16:08 miktantekutli odpovědět
bez fotografie
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D
Super si Bohyňa.Perfekt! Ťeším, teším...!
Jen pro pořádek. Jasně, že titulky jsou mnohdy lepší, přesto kopíruji co jsem psal jinde jako odpově
Jen doplňuji, že ta verze mnou uvedená níže má jen český dabing. Hlavní roli (Walter Matthau) nadabo
Bude to na verzi Pirates.1986.720p.BluRay.x264.YIFY.mp4
Nauč se německy nebo si pusť americký sračky s hotovýma titulkama. ;)
nepřekládejte ty americký stračky a přeložte něco německýho, dík
DikyTaké moc prosím o titulky :-)Díky
tak to je paráda ! :-) díky, těším se :-)
Prosím o překlad. Děkuji.
Anglické titulky (pro neslyšící): https://www.opensubtitles.org/cs/subtit
Kde se dá zjistit něco o nově vycházejících verzích filmu, nějaký přehled
moc děkuji za překlad
Něco pro fanoušky holandských filmů. Obětoval by se někdo pro překlad?
po shlédnutí traileru ( https://www.youtube.com/watch?v=ssx0dvCIU2A ) a přečtení pár článků
si mysl
Vďaka za pochvalu :) Práve na tom pracujem :)
Ahoj už je The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Dík