Obitaemyy ostrov (2008)

Obitaemyy ostrov Další název

The Inhabited Island, Inhabited Island, Obitajemyj ostrov, Obitaemiy ostrov

Uložil
ThooR13 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.3.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 793 Naposledy: 17.4.2025
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 731 279 360 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Inhabited.Island.2008.DVDRip.XviD-FiCO, ii-cd1-fico, ii-cd2-fico Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Retime dle EN TiT
preklad + časovanie petrik1/ThooR
petrik1
ipb@post.sk
IMDB.com

Titulky Obitaemyy ostrov ke stažení

Obitaemyy ostrov (CD 1)
731 279 360 B
Obitaemyy ostrov (CD 2) 727 691 264 B
Stáhnout v ZIP Obitaemyy ostrov

Historie Obitaemyy ostrov

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Obitaemyy ostrov

28.5.2009 14:44 Petrov odpovědět
bez fotografie
Ahoj a titulky k druhému dilu by nebyli ?:-) diky
7.4.2009 22:04 Ahasver999 odpovědět
bez fotografie
A nu što maladci,nepanimajete pa rusky? :-)Škoda :-(
27.3.2009 18:03 patulko odpovědět
bez fotografie
A čo sú chlapci dislektici?
27.3.2009 13:40 dYk0braz odpovědět
bez fotografie
nic proti ale ty slovensky titulky fakt sux :/
24.3.2009 16:12 sailes odpovědět
bez fotografie
Souhlasim, taky preferuji angličtinu před SK. Proti slovákům samozřejmě nic nemám.. Je jasné, že naše kultury jsou propletené i na internetu - csfd, titulky.com - stejné servery pro oba státy. Ale jazyk už je prostě odlišný.
22.3.2009 14:12 Jupin1 odpovědět
bez fotografie
2FerryH ahoj jak ses na tom s tim prekladem korigovanym podle knihy ? thx za praci
15.3.2009 3:25 FerryH odpovědět
bez fotografie
mno, oni za to ti mladi 'Pepici' ani zas tak moc nemuzou... realne to je tak ze na slovensku se stale kouka zcela bezne na ceske programy televize... a treba SF a F knizky se ctou na slovensku take casto z cestiny ... proste to ani moc jinak nejde.. ono tech slovenskych F a SF moc nevychzazi...

v cechach je ovsem situace zcela opacna... cela jedna generace mladochu.. uz proste s slovenstinou vubec neprijde do styku s vyjimkou internetu...

takze... ja ty narky docela dobre chapu... opravdu tu urcita jazykova bariera narostla a nic moc se s tim neda delat... ;o(((

mno vy to na slovensku muzete alespon brat jako sve plus... jste stale jeste v podstate dvojjazycni... o cele jedne generaci cechu uz to smerem ke slovenstine bohuzel neplati...
13.3.2009 1:11 FerryH odpovědět
bez fotografie
mam to zpoloviny prelozene do cestiny...ale musel jsem to odlozit na pristi tejden.. moc prace...
chci to jeste upravit, tak aby to odpovidalo knizni predloze...
napriklad Vandrak je v ceskem prekladu knihy > Poutnik a podobne... nechte me to jeste chvili dodelavat... alespon to pak budete mit 'skoroperfektni' (petrikuv preklad je opravdu dobrej!)...:O) odchytam odposlechem z te rustiny jeste par veci co snad mozna Petrik nezaregistroval... uvidime.. uz jsem v te rustine trochu vysel ze cviku :O)) naprikad nedokazu z te rustiny moc posoudit nakolik je v rozhovorech pouzita hovorova rec nebo slang ..kdyz se bavej ti malodsi... zkusim to jeste pak doladit...
12.3.2009 22:00 palik. odpovědět
bez fotografie
aby se vám něco nestalo dívat se ze slovenskýma titulkama vždyť se to zase tak neliší
10.3.2009 11:33 sailes odpovědět
bez fotografie
Taky bych prosil o překlad do češtiny, slovenština už je pro mladší generaci čechů tabu.
9.3.2009 13:55 Djkoma odpovědět
bez fotografie
bude překlad do CZ pls?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Arva.AKA.Orphan.2025.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264.HuN-No1
The.Bluff.2026.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Resurrection 2025 2160p HQ WEB-DL H 265 DTS-ADWeb [24,43 GB] Resurrection.2025.2160p.WEB-DL.DDP5.1.H
Vďaka.Díky¨)To vypadá dobře. Kouknu na to.
A nezaujalo by třeba tohle https://www.titulky.com/pozadavek-11874802-Band-of-Spies.html? Aktuálně t
Děkuji.
najdeš na WS Camorra {Gang War in Naples} Fabio Testi-Jean Seberg (Pasquale Squitieri Italy-1972) It
Super! Díky
Marně sháním tento film, ale torrenty nedávám. Poradí někdo?
VOD 10.3.Paráda.
Nie som zdatný v angličtine na úrovni prekladateľa, tak neviem zhodnotiť, či sa jedná o AI preklad z
Neskutočne sa na tento film teším a bol by som vďačný za titulky, určite po tej dobe už musia existo
Prasačiny imdb/lgbt kliky. Ď za info
VOD bude nejspíš 24.3. a samozřejmě s titulky
VOD 31.3.prosim o překlad
Je pravda, že na VoD až 31.03.? Môj skromný odhad je cca polovica marca (15. až 20.).
Obe subs na Prémiu sú tragikomické translátorové pokusy, ale ten CZ zatiaľ "vedie" nad tým SK: 5 00:
Girls.and.Boys.2025.1080p.WEB.H264.RGBSkvostná recenze :-)
Film s tímhle hodnocením "IMDB: 9.4" mi byl hned nějakej podezřelej, tak už vim proč :-D Díky za inf
Aha... tak co na to říct. Asi to nebude žádná pecka, zdá se. :-) Díky za info.
Byl jsem na to zvědavý, tak jsem si to pustil. No tak nejdřív to vypadalo jako Homeland říznutý Akty
Dead.Mans.Wire.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.H.265-MortgagePaidInBullets
https://gruv.com/products/prison-on-fire-1-2-4k-ultra-hd-blu-ray-uhd-_1000860222
https://gruv.com/products/prison-on-fire-1-2-4k-ultra-hd-blu-ray-uhd-_1000860222
In Cold Light 2025 720p AMZN WEB-DL H264-MADSKY


 


Zavřít reklamu