Offret (1986)

Offret Další název

Oběť / Le Sacrifice / Sacrificatio / The Sacrifice / Obeť

Uložil
bez fotografie
Meotar112 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.6.2018 rok: 1986
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 204 Naposledy: 3.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 035 618 794 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Sacrifice.1986.REMASTERED.720p.BluRay.x264-DEPTH Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitného zdroja, prečasované na uvedený BDrip (film zreštaurovaný v rozlíšení 4K).
Vykonaná OCR korekcia.
Ide o verziu filmu s francúzskymi úvodnými titulkami. Táto titulková sekvencia je stručnejšia než na švédskej kópii filmu – analogicky tomu bolo potrebné vymazať niekoľko českých titulkov, označujúcich funkcie
tu neuvedených členov filmového štábu.

Synchronizované aj so súborom:
The Sacrifice (1986) 4K Remaster + Extras (1080p BluRay x265 HEVC 10bit AAC 2.0 Swedish r00t)
(6 823 083 384 B)

https://www.csfd.cz/film/32350-obet/
IMDB.com

Trailer Offret

Titulky Offret ke stažení

Offret
7 035 618 794 B
Stáhnout v ZIP Offret
titulky byly aktualizovány, naposled 6.10.2024 20:54, historii můžete zobrazit

Historie Offret

6.10.2024 (CD1) Meotar112 OCR
16.6.2018 (CD1) Meotar112 Původní verze

RECENZE Offret

3.10.2024 20:20 Pepza odpovědět
Díky moc! Sedí i na The.Sacrifice.1986.720p.BluRay.x264-[YTS.AM].
20.5.2022 0:09 Loneck odpovědět
bez fotografie
Diky, sedi i na The.Sacrifice.1986.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM].
14.10.2018 15:54 minia odpovědět
bez fotografie
Děkuji mnohokráte.
19.6.2018 19:19 Stik odpovědět
Děkuji
17.6.2018 15:39 DavidKruz odpovědět
Vďaka!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Housemaid.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR
Prosím o překladDíky!2. Série 18. Února na HBOMax
Na premiovém serveru je již nový způsob načítání imdb dat. Používá k tomu dva různé způsoby. Mělo by
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Díky neznám....
Sorry, jsem jelito. Četl jsem to ráno a odpověď odpoledne trošku nedává smysl.
Vďaka.Vďaka.Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te


 


Zavřít reklamu