Once Upon A Time S01E21 (2011)

Once Upon A Time S01E21 Další název

Once Upon A Time 1x21 An Apple Red As Blood 1/21

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.5.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 945 Naposledy: 30.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sezóna se pomalu blíží ke konci, dnes tu máme předposlední díl. Jak dopadne útěk Emmy s Henrym?

Překlad: Hlawoun, Mischa & weunka2101
..::CWZONE.CZ::..

tato verze by měla sedět i na 720p-DIMENSION, XviD-AFG, mSD
časování na případné ostatní verze jako obvykle

Enjoy:-)
IMDB.com

Titulky Once Upon A Time S01E21 ke stažení

Once Upon A Time S01E21
Stáhnout v ZIP Once Upon A Time S01E21
Seznam ostatních dílů TV seriálu Once Upon A Time (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Once Upon A Time S01E21

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Once Upon A Time S01E21

17.1.2016 17:35 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
31.10.2012 20:09 kubikulolo odpovědět
bez fotografie
dakujem.
17.5.2012 16:54 letkvar odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
10.5.2012 19:59 DennyZuko odpovědět
bez fotografie
Dobré, díků je tady v pysk. Uvítal bych možnost, tuhle neuvěřitelnou práci, kterou titulkáři odvádí, mít možnost i finačně podporovat, třeba prostřednictvím sms. Ať se na to jednoho krásného dne nevys***. Prostě ať je tam nějáká ta motivace..
10.5.2012 10:08 Talena odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za titulky ;-)
9.5.2012 21:08 66Allegro odpovědět
Díky moc :-) <3
8.5.2012 18:03 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 496670


FPS je pořád stejné (výjimečně se liší) ... časování ti nesedí kvůli pauzám pro reklamu, které jsou například u WEB-DL a x264 rozlišné.
8.5.2012 17:04 regi4 odpovědět
bez fotografie
su nejake standardy pre urcenie FPS pri x264 a pri XviD? chcel by som vediet akym sposobom je najjednoduchsie titulky precasovat...
8.5.2012 17:00 regi4 odpovědět
bez fotografie
2HD pls
8.5.2012 16:23 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
8.5.2012 14:45 Natsumi odpovědět
bez fotografie
Děkuji! :-)
8.5.2012 11:32 miazoldy odpovědět
bez fotografie
dakovačka!!! :-D
8.5.2012 10:06 klada11 odpovědět
bez fotografie
díky za rychlost jdu si užívat
8.5.2012 9:15 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
8.5.2012 8:21 Gianna901 odpovědět
bez fotografie
cool
8.5.2012 7:36 silviass666 odpovědět
bez fotografie
vdaka
8.5.2012 7:22 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
8.5.2012 7:17 killmequick odpovědět
bez fotografie
mercy;-)
8.5.2012 1:19 alsy odpovědět

reakce na 496310


Na Borgias se moc těším, chvála řediteli :-D
8.5.2012 0:01 Mockingjay odpovědět
bez fotografie
Ďakujemm
7.5.2012 23:36 ryan32 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky.
7.5.2012 23:34 JoeHahn odpovědět
Dík ;-)
7.5.2012 23:24 demeteris odpovědět
bez fotografie
děkuju moc!!
uploader7.5.2012 22:28 hlawoun odpovědět

reakce na 496301


Dneska v pohodě, tomu důvodu se říká ředitelský volno ;-)
Ale fakt je, že tohle by se bez výborných spolupracovníků dělat nedalo, ať už jsou to děvčata tady, nebo "sers" u Hry o trůny a nesmím zapomenout ani na Ivču u Borgias.
uploader7.5.2012 22:24 hlawoun odpovědět

reakce na 496278


Rádo se stalo :-). Baví mě to, takže si čas vždycky najdu.
7.5.2012 22:08 maco1254 odpovědět
bez fotografie
vdaka, ako stihas preklady naraz?:-)
7.5.2012 21:45 adelaideH odpovědět
bez fotografie
Díky, díky :-)
7.5.2012 21:45 Jutwen89 odpovědět
bez fotografie
Super, díky, že to bylo tak rychle :-)
7.5.2012 21:37 tanicka.laz odpovědět
Velké díky za všechny titule k tomuto skvělému seriálu. Akorát Hlawoune nechápu, kde bereš čas na tolik překladů:-). Všechna Tvoje díla jsem projela a jelikož jsem taky fanda hororu, získala jsem i skvělé tipy na další pokoukáníčko. Takže dvojité díky;-).
7.5.2012 21:32 Kate&Thomas odpovědět
bez fotografie
Díky, skvělá rychlovka :-)
7.5.2012 21:12 MelanieStryder odpovědět
bez fotografie
ďakujem! :-)
7.5.2012 21:11 microslaf odpovědět
bez fotografie
skvelé, díky moc, to je rychlost:-)
7.5.2012 21:06 elbereth111 odpovědět
bez fotografie
dakujem velmi pekne..si super!!!
7.5.2012 21:03 b-i-l-k-i-s odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
7.5.2012 20:54 underkocour odpovědět
bez fotografie
Tisíceré díky!
7.5.2012 20:39 beatpeat odpovědět
bez fotografie
děkuju převelice
7.5.2012 20:25 monty81 odpovědět
bez fotografie
díky moc
7.5.2012 20:23 Shawn15 odpovědět
bez fotografie
2HD pls :-)
7.5.2012 20:12 jirkator odpovědět
bez fotografie
Díky za title! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.