Once Upon a Time S05E23 (2011)

Once Upon a Time S05E23 Další název

An Untold Story 5/23

Uložil
xtomas252 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.6.2016 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 141 Naposledy: 22.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 843 332 838 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-VietHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: Veruuuu, xtomas252, Mischa
Korekce a časování: xtomas252
Přečas: Smith.S

A máme tu druhou část finálového dvojdílu.
Omlouváme se za neobvyklé zpoždění.

Tento rok to s námi nebylo lehké, a proto zvážíme, zda má smysl pokračovat dál. Pokud bychom již nepokračovali, tak vám za celé čtyři roky děkujeme za přízeň a vaše ohlasy. Ale času je ještě dost, ještě se uvidí.

Příjemnou zábavu.
O další přečasy se postaráme sami.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Once Upon a Time S05E23 ke stažení

Once Upon a Time S05E23
1 843 332 838 B
Stáhnout v ZIP Once Upon a Time S05E23
Seznam ostatních dílů TV seriálu Once Upon a Time (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Once Upon a Time S05E23

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Once Upon a Time S05E23

uploader3.10.2016 0:06 xtomas252 odpovědět

reakce na 1004871


Ahoj, pokračovat budeme, ale kehce jsme se rozpadli. Teď to pro nás asi dva týdny bude docela těžké, protože budu mít velmi málo času, ale pak by to mohlo být podstatně lepší, uvidíme. :-)
2.10.2016 19:03 wauhells odpovědět
Každý si rád počká na kvalitní titulky a jak vidíte, já si je sosám ještě s větším zpožděním. A vlastně jak je to s vámi? Pokračujete jako tým?
2.10.2016 19:00 wauhells odpovědět
Děkuji za všechny překlady i přečasy. Výborná práce!!!!!!
4.7.2016 19:59 djph odpovědět
bez fotografie
Diky moc za celou serii ;-) skvela prace
30.6.2016 16:44 kisch odpovědět
Díky.
18.6.2016 20:56 Dabby odpovědět
bez fotografie
Děkuji!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka