One Flew Over the Cuckoo's Nest (1975)

One Flew Over the Cuckoo's Nest Další název

Přelet nad kukaččím hnízdem

Uložil
bez fotografie
cyrilko Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.3.2007 rok: 1975
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 321 Naposledy: 19.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 567 387 648 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
One.Flew.Over.the.Cuckoos..Nest.1975.DVDRip.Xvid.AC3-GoRDo.CZ
http://www.csfd.cz/film/2982-one-flew-over-the-cuckoos-nest/
IMDB.com

Titulky One Flew Over the Cuckoo's Nest ke stažení

One Flew Over the Cuckoo's Nest
1 567 387 648 B
Stáhnout v ZIP One Flew Over the Cuckoo's Nest

Historie One Flew Over the Cuckoo's Nest

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE One Flew Over the Cuckoo's Nest

21.7.2010 12:32 tihlarik odpovědět
bez fotografie
No mně teda na One Flew Over the Cuckoo's Nest.1975.DVDRip.Xvid nesedí...
2.8.2008 18:46 rahzul odpovědět
bez fotografie
diky za titulky.. na tenhle film jsem se chtěl podívat už dlouho
24.3.2008 23:50 mayhem87 odpovědět
bez fotografie
sedí i na - 1975[PALDVDRIP]XVID-MP3-ENG[ARG]
699 MB (733 964 288 bajtů)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.